Tradução gerada automaticamente
Sweet Despair
Circle II Circle
Desespero doce
Sweet Despair
Justamente quando você pensa
Just when you think
Foi tudo resolvido e
It's all been settled and
Não há nada de errado
There's nothing wrong
Você está perdendo a visão de onde
You're losing sight of where
Isso tudo pode levar
This all might lead
E onde ele está desaparecido
And where it's gone
Nós vivemos dentro da escuridão
We live inside the darkness
Nossas esperanças correr livre hoje à noite
Our hopes run free tonight
Com cada pensamento que acena
With every thought that beckons
Para uma outra tentativa
For another try
Tantos anos que passamos
So many years we spent
Apenas passando as moções
Just going through the motions
Sem nascer do sol verdadeiro
With no real sunrise
Vindo clara no horizonte
Coming clear on the horizon
Você escreve o que termina sozinho
You write the ending all alone
A saudade nunca morreu
The yearning never died
Embora a verdade ainda é incalculável
Although the truth is still untold
Ninguém parece se importar
No one seems to mind
Nas sombras do doce desespero
In the shadows of sweet despair
Na janela que você vê não há nada lá
In the window you see there's nothing there
Apenas quando você pensou que poderia mudar para sempre
Just when you thought it could change forever
Você deixá-lo escapar
You let it slip away
Nas sombras do doce desespero
In the shadows of sweet despair
Em sua alma parece que não há mais nada
In your soul it seems there's nothing left
Tem um gostinho do que você queria
You got a taste of what you wanted
Justamente quando você pensa que tudo foi escrito
Just when you think it's all been written
E o final é feito
And the ending's done
Apesar de lutar por tudo que vale a pena
Although you fight for all it's worth
Você vê seus sonhos negado
You see your dreams denied
Mas cada parte de você que dói
But every part of you that hurts
Se recusam a morrer
Will refuse to die
Nas sombras do doce desespero
In the shadows of sweet despair
Na janela que você vê não há nada lá
In the window you see there's nothing there
Apenas quando você pensou que poderia mudar para sempre
Just when you thought it could change forever
Você deixá-lo escapar
You let it slip away
Nas sombras do doce desespero
In the shadows of sweet despair
Em sua alma parece que não há mais nada
In your soul it seems there's nothing left
Você tem um gosto do que significava
You got a taste of what it meant
Nas sombras do doce desespero
In the shadows of sweet despair
Tudo o que você perdeu virá para encontrá-lo lá
Everything you lost will come to find you there
Apenas quando você pensou que poderia mudar para sempre
Just when you thought it could change forever
Você deixá-lo escapar
You let it slip away
Nas sombras do doce desespero
In the shadows of sweet despair
No centro da sua alma não há mais nada
In the center of your soul there's nothing left
Tem um gostinho do que você queria
You got a taste of what you wanted
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Circle II Circle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: