Vicious Circle Of Reality
Like the wither'd rose of the luciferous Eden
By the mummer'd masquerader espied vigilly and mockingly,
His behesting visage, tho' ruddily mummmer'd 'tis -
Embower'd and eddying oft and eft gloam by gloam,
Her sweetness ne'er cloy - further! further! -
His scratching and dallying hollow-heartéd eyes
Her breasts and vestal heart caress,
And like the dove and bird of prey leapeth she aerily,
Whileas the orchestra playeth on travailingly;
His one and sole swath
With the pizzicato'd ensemble blendeth -
And her umbral foetal scream -
As the song climaxeth
And slowly dieth.
Círculo Vicioso da Realidade
Como a rosa murcha do Éden luciférico
Pela figura mascarada que observa com vigília e zombaria,
Seu rosto exigente, embora rudemente disfarçado -
Envolto e girando muitas vezes ao entardecer,
Seu doce nunca se esgota - mais! mais! -
Seus olhos vazios, arranhando e flertando
Acariciam seus seios e seu coração de vestal,
E como a pomba e a ave de rapina, ela salta leve,
Enquanto a orquestra toca com esforço;
Seu único e exclusivo corte
Mistura-se com o conjunto pizzicato -
E seu grito fetal sombrio -
À medida que a canção atinge o clímax
E lentamente morre.