395px

Pena de Corvo

Circle Takes The Square

Crowquill

Nothing's so lucid as the promise of dreams, but these pills we found just make me sleep.
There's nothing quite so pure as the written word my dear, so lets have ourselves a little poem.
Until the will to speak loses urgency.
Our animal indecency in print is so blase.
Its about the bell tower, at the golden hour.
Angel of the spires climbs here steel cage staircase spine, angle of desire.
Ascend the wrought iron, one by one, wrung by wrung.
Is it the rising roof line that makes me feel so swallowed whole,
or the way my body barely pricks the sky,
the same as a century's worth of virgin's blood that's passed through my longing veins,
scheming to convince my aching mind that pleasure's got nothing on the miracle of need.
Nothing's so purile as meter and rhyme when you can't see the ground from that ledge and this perch is so far, far from the nest.
Gravity doesn't grant me the privilege of failure my bough never breaks
I don't stumble into anything
so I climb and I carve my initials in the bark with that feather I found but its all so contrived.
My genes didn't bless me with the foresight of a sage but I know how this will end, in apologies and ink on the page.
A slowly constructed crow quilled confession of my spirit to all of you,
black waterproof ink scars the board, so hot-pressed, pristine and pure.
A slowly constructed manifestation of "to tremble",
as base as a bridge in a song and less like the poem that I promised you.
Nothing's so lurid as haiku-detat on sidewalks in white outlined chalk,
all I've got is this ink smeared lines.
With our voices in harmony, the offering, of a crow quilled threnody.

Pena de Corvo

Nada é tão claro quanto a promessa dos sonhos, mas essas pílulas que encontramos só me fazem dormir.
Não há nada tão puro quanto a palavra escrita, meu bem, então vamos fazer um poema.
Até que a vontade de falar perca a urgência.
Nossa indecência animal impressa é tão blasé.
É sobre a torre do sino, na hora dourada.
Anjo das torres sobe aqui a escada de ferro, ângulo do desejo.
Suba o ferro forjado, um por um, por cada degrau.
É a linha do telhado que me faz sentir tão engolido,
ou a forma como meu corpo mal toca o céu,
o mesmo que um século de sangue de virgem que passou por minhas veias ansiosas,
tramando convencer minha mente dolorida que o prazer não se compara ao milagre da necessidade.
Nada é tão pueril quanto métrica e rima quando você não consegue ver o chão daquela beirada e esse poleiro está tão longe, longe do ninho.
A gravidade não me concede o privilégio de falhar, meu galho nunca quebra.
Não tropeço em nada,
então eu subo e gravo minhas iniciais na casca com aquela pena que encontrei, mas tudo é tão forçado.
Meus genes não me abençoaram com a visão de um sábio, mas eu sei como isso vai acabar, em desculpas e tinta na página.
Uma confissão de pena de corvo, lentamente construída, do meu espírito para todos vocês,
tinta preta à prova d'água marca a lousa, tão quente, prensada, limpa e pura.
Uma manifestação lentamente construída de "tremor",
tão básica quanto uma ponte em uma canção e menos como o poema que prometi a você.
Nada é tão sórdido quanto haiku-detat nas calçadas em giz branco,
tudo que tenho são essas linhas borradas de tinta.
Com nossas vozes em harmonia, a oferta, de uma threnody de pena de corvo.

Composição: Circle Takes the Square