Interview At The Ruins
Circle Takes The Square
Interview At The Ruins (Tradução)
Interview At The Ruins
Esconda as pétalas em baixo da cama daquele quarto
Hide the petals underneath that bedroom floorboard
e elas vão secar sem falha ou sucesso.
and they will wither without fail or success.
Ponha as pessoas na caixa oca que elas criaram,
Put the people in the hollow box they crafted,
bata as portas e assista elas perecerem.
bolt the doors and watch them perish.
É uma desçida cautelosa, então seja educado e pensativo primeiro.
Its a cautious descent, so polite and pensive at first.
Mas somente a verdade está mudada, tenha paciência
But the only truth is change, have patience
(todo centésimo ano, uma única respiração e está acabado...)
(every hundredth year, a single breath and then its over...)
Mesmo se somente por um minuto por um minuto está acabado
Even if only for a minute for a minute its over.
Mesmo se somente por um minuto.
Even if only for a minute.
Se mostra tão brava na face de todas as raízes daquela ruína,
So brave in the face of all those roots that ruin,
para ficar tão alto quando em fato, em ruínas.
to stand so tall when in fact in ruins.
Para encarar o canto daquela caixa e mergulhar dentro,
To face that corner of the box and dive in,
só o som por si só dessa humilde respiração.
just the sound alone of its humble breath.
Um murmúrio das ruínas ecoa suavemente enquanto as raízes se desfazem, e o galho apareçe.
A murmur from the ruins echoes softly as the roots undo, and the branch becomes...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Circle Takes The Square e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: