Tradução gerada automaticamente
Shrink The Distance
Citizen Fish
Diminuir a Distância
Shrink The Distance
Se vamos dizer que tá tudo bemIf we're gonna say O.K.
Com a submissão na fronteiraTo submission at the border
Quem, se é que alguém, vai dizerWho if anyone will say
"Eu não acredito em lei e ordem"?"I don't believe in law & order"?
Todos os pensamentos de alienaçãoAll the thoughts of alienation
Sentindo culpa pela associaçãoFeeling guilt through association
Aparência alterada pra se encaixarAppearance altered fit the plan
Facilitando o que podemos fazerMaking it as easy as we can
Tudo que você tem é regulaçãoAll you got is regulation
Tudo que eu tenho é inspiraçãoAll I got is inspiration
Tudo que recebo é sua resistênciaAll I get is your resistance
Eu só quero diminuir a distânciaI just wanna shrink the distance
Bem-vindo? Mal, enfrente a bandeiraWelcome? Hardly -- Face the flag
Estranhos totais revendem minha bagTotal strangers rape my bag
Não tive espaço pra levar a bombaI had no room to pack the bomb
De onde você acha que eu venho?Where do you think I'm coming from?
Oh! Viajar amplia a menteOh! Travel broadens the mind
E aqui está a ameaça à humanidadeAnd here's the threat to human kind
Se você vai tão longe, deixa pra trásIf you go so far you leave behind
Todas as noções na sua cabeçaAll the notions in your mind
Tudo que você tem é regulaçãoAll you got is regulation
Tudo que eu tenho é inspiraçãoAll I got is inspiration
Tudo que recebo é sua resistênciaAll I get is your resistance
Eu só quero diminuir a distânciaI just wanna shrink the distance
A liberdade vem ao perder a estabilidadeFreedom comes in losing stability
Forçado a usar sua habilidadeSo-called 'forced' to use your ability
Pra lidar com situações desconhecidasTo cope with unknown situations
Logo destrói a noção de naçõesSoon destroys the notion of nations
Mas eu só quero ver o planeta antes de morrerBut I just want to see the planet before I die
Como pode ser tão difícil cruzar essa linhaHow can it be so hard to cross this borderline
Entre o que é seu -- entre o que é seu -- e o que é meu?Between what's yours -- between what's yours -- and what is mine?
Eu só quero ver o planetaI just want to see the planet
Antes de morrerBefore I die
Terras separadas, é tudo posseSeparate lands it's all possession
Guardadas com uma obsessão distorcidaGuarded with some warped obsession
De controle -- Você quer entrar?Of control -- You wanna come in?
Tudo depende de onde você esteveIt all depends on where you've been
Estou cansado de fazer o que me mandamI'm sick of doing what I'm told
Ficar em casa, crescer, sentir-se velhoStay at home, grow up, feel old
Sentir-se jovem é não saber bemFeeling young is not quite knowing
- Até você ter ido -- Só onde você vai- Until you've gone -- Just where you're going
Tudo que você tem é regulaçãoAll you got is regulation
Tudo que eu tenho é inspiraçãoAll I got is inspiration
Tudo que recebo é sua resistênciaAll I get is your resistance
Eu só quero diminuir a distânciaI just wanna shrink the distance



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Citizen Fish e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: