Diving Lines
So busy picking holes in our skin
That stretches tight to keep us all in
When what we thought were eternal friends
Have disappeared from the scene
Or changed their habits to fit themselves
We begin to see what it means
To be choosing something outside the rules
That no one sets, but we follow
Demanding leaders and food for thought
And it's getting harder to swallow
Meanwhile the police and the tax demands
Are coming in harder than ever
We're raising our fists, but we're not joining hands
For fear of being seen together
With people in the same mentality
But differently aligned
We got straight-edge, hardcore, this core, that core
Too many dividing lines
Individual personal choices
Set examples, but don't create laws
We are not all the same as each other
But the difference it ain't much at all
So do what you like, but let me do the same
And maybe we'll do it together one day!
Do what you like, but let me do the same
And maybe we'll do it together one day!
One day, one day
We'll do it one day soon!
Linhas de Divisão
Tão ocupados em achar defeitos na nossa pele
Que estica pra nos manter todos juntos
Quando o que achávamos serem amigos eternos
Desapareceram da cena
Ou mudaram seus hábitos pra se encaixar
Começamos a ver o que isso significa
Escolher algo fora das regras
Que ninguém estabelece, mas seguimos
Exigindo líderes e comida pra pensar
E tá ficando mais difícil de engolir
Enquanto isso, a polícia e os impostos
Estão chegando mais pesados do que nunca
Levantamos nossos punhos, mas não estamos de mãos dadas
Com medo de sermos vistos juntos
Com pessoas na mesma mentalidade
Mas com alinhamentos diferentes
Temos straight-edge, hardcore, esse núcleo, aquele núcleo
Muitas linhas de divisão
Escolhas pessoais individuais
Dão exemplos, mas não criam leis
Não somos todos iguais uns aos outros
Mas a diferença não é nada demais
Então faça o que você quiser, mas me deixe fazer o mesmo
E talvez um dia a gente faça isso juntos!
Faça o que você quiser, mas me deixe fazer o mesmo
E talvez um dia a gente faça isso juntos!
Um dia, um dia
A gente vai fazer isso em breve!