Media Men
With detailed precision
Nothing omitted
Made the incision
Cut to what fitted
None of the trends
None of the friends of the packaging crew
Who sells us the image of who buys who
None of it fits
On the shelf it sits
What the rest of us have
Is being sold with a laugh
By the media men
In some hope for a trend
And when their ends meet
The next pose on a street
Will be the new complete set of rules
Sold by liars and bought by fools
When the clothe gets thin
The shoes begin
To show your feet
How far can you walk?
To the billboard talk
At the side of the street?
When the radio times
Set the rate of decline
To a bastardised beat
Does your sun still shine
On the neon signs
At the side of the side
Of the side of the side
Of the street?
Make the incision
It's an easy decision
Rejecting the gods of consumer religion
Fashion and popstars
Setting the trends
Pulling the strings are the media men
Pulling the strings, pulling the strings
Are the media men
Homens da Mídia
Com precisão detalhada
Nada omitido
Fiz a incisão
Cortei o que se encaixava
Nenhuma das tendências
Nenhum dos amigos da equipe de embalagem
Que nos vende a imagem de quem compra quem
Nada disso se encaixa
Na prateleira fica
O que o resto de nós tem
Está sendo vendido com risadas
Pelos homens da mídia
Na esperança de uma tendência
E quando seus fins se encontram
A próxima pose na rua
Será o novo conjunto completo de regras
Vendidas por mentirosos e compradas por tolos
Quando a roupa fica fina
Os sapatos começam
A mostrar seus pés
Até onde você consegue andar?
Para a conversa do outdoor
Na beira da rua?
Quando os horários do rádio
Definem a taxa de declínio
Para um ritmo bastardizado
Seu sol ainda brilha
Nas placas de neon
Na beira da beira
Da beira da beira
Da rua?
Faça a incisão
É uma decisão fácil
Rejeitando os deuses da religião consumista
Moda e popstars
Definindo as tendências
Puxando as cordas estão os homens da mídia
Puxando as cordas, puxando as cordas
Estão os homens da mídia