Tradução gerada automaticamente

Everybody Business
Citizen Queen
Everybody Business
Everybody Business
Eu nunca fui um amante meio burroI ain't ever been a half-ass lover
Em vez disso, coloque nos trilhos do trem para vocêRather lay out on the train tracks for ya
Caia na calçada por vocêHit the pavement for ya
Faça uma afirmaçãoMake a statement
E você nunca teve que pedir issoAnd you ain't never had to ask for that
Está incluído na embalagemIt's included in the packaging
E eu fui feito assimAnd I was made like that
Eu vim assimI came like that
Eu paguei por issoI paid for that
Você nunca terá que me pagarYou ain't never have to pay me back
Não pode me fazer sentir mal por nadaCan't make me feel bad for nothing
Não me faça sentir mal por amarDon't make me feel bad for loving
Na minha grande idadeAt my big ol' age
Eu não posso ser perturbadoI can't be fazed
Pelo que você confunde como enlouquecimentoBy what you mistake as going insane
Como se eu estivesse me movendo totalmente selvagemLike I'm just movin' all wild
Foda-se tudo selvagem, correndo minha bocaFuckin' all wild, runnin' my mouth
Como se eu estivesse jogando de voltaLike I'm throwin' it back
Desistir quando estou na cidadeGivin' it up when I'm in town
Eu ouço cada palavra que eles falamI hear every word they talk
Tentei não me importar nem um poucoTried not to care at all
Eu sei que é de frenteI know it's frontin'
Não me conhece de nadaDon't know me from nothin'
Ainda aprendendo a se livrar dissoStill learning to shake it off
Eu sei que posso aguentar tudoI know I can take it all
Eu sei que eles estão na frenteI know they frontin'
Você sabe que eles estão na frente, bae, sim, uhYou know they frontin', bae, yeah, uh
Então, se você ouvir aquele rah-rah-rah sobre mimSo if you hear that rah-rah-rah about me
Falando todo o lado da boca sobre mimTalkin' all out the side of they mouth about me
Eu te imploro, não escuteI beg you, don't listen
Eu te imploro, apenas me ouçaI beg you, just hear me
Acredite em mimBelieve me
Confie, você pode ver através de tudoTrust you can see through it all
Acredite em tudoBelieve through it all
Respire por tudoBreathe through it all
Nossas costas contra a paredeOur backs against the wall
Nós subimos e caímos, ohWe rise and we fall, oh
Na minha grande idadeAt my big ol' age
Eu não posso ser perturbadoI can't be fazed
Pelo que você confunde como enlouquecimentoBy what you mistake as going insane
Como se eu estivesse me movendo totalmente selvagemLike I'm just movin' all wild
Foda-se tudo selvagem, correndo minha bocaFuckin' all wild, runnin' my mouth
Como se eu estivesse jogando de voltaLike I'm throwin' it back
Desistir quando estou na cidadeGivin' it up when I'm in town
Eu ouço cada palavra que eles falamI hear every word they talk
Tentei não me importar nem um poucoTried not to care at all
Eu sei que é de frenteI know it's frontin'
Não me conhece de nadaDon't know me from nothin'
Ainda aprendendo a se livrar dissoStill learning to shake it off
Eu sei que posso aguentar tudoI know I can take it all
Eu sei que é de frenteI know it's frontin'
Você sabe que eles estão na frente, baby, simYou know they frontin', babe, yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Citizen Queen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: