Tradução gerada automaticamente

Out of Your Gravity
Citizen Soldier
Fora da Sua Gravidade
Out of Your Gravity
Me ensinou que eu não valia nada, me prendeu na sua superfícieTaught me I was worthless, to ground me to your surface
Porque se eu visse a verdade, veria o universo além de você'Cause if I ever saw the truth, I'd see the universe past you
Me ensinou que eu era tão pequeno e que tudo era minha culpaTaught me I was so small and everything was my fault
Porque narcisistas só respiram com o oxigênio dos outros'Cause narcissists only breathe in on other people's oxygen
Mas tudo fica mais claro fora da sua atmosferaBut everything's more clear outside your atmosphere
O dia que eu escolhi ir embora foi o dia que aprendi a respirarThe day I chose to leave's the day I learned to breathe
Você tá perdendo o controle sobre mim, tô fora da sua gravidadeYou're losing your grip on me, I'm outta your gravity
Não vou me culpar dessa vez, não vou fazer seus monstros serem meusWon't blame myself this time, won't make your monsters mine
Você tá perdendo o controle sobre mim, tô fora da sua gravidadeYou're losing your grip on me, I'm outta your gravity
Você tá perdendo o controle, tá me deixando escorregarYou're losing your grip, you're letting me slip
Você nem sabe que já acabouYou don't even know that it's over
Você tá perdendo o controle, tá me deixando escorregarYou're losing your grip, you're letting me slip
E te soltar é meu fechamentoAnd cutting you loose is my closure
Me convenceu que eu era louca, eu aceitei isso pela minha segurançaConvinced me I was crazy, I condoned it for my safety
As partes de mim que você não consegue controlar, você enterrou no buraco mais escuroThe parts of me you can't control, you buried in the blackest hole
Erros sempre foram contados, seus satélites me cercavamMistakes were always counted, your satellites surrounded
Escondeu cada órbita da minha visão, a menos que girasse em torno de vocêHid every orbit from my view, unless it's revolving around you
O diabo que eu não conheço pode ser minha única esperançaThe devil I don't know might be my only hope
O diabo que eu não conheço pode ser o que me completaThe devil I don't know might be what makes me whole
O dia que eu escolhi ir embora foi o dia que aprendi a respirarThe day I chose to leave's the day I learned to breathe
Você tá perdendo o controle sobre mim, tô fora da sua gravidadeYou're losing your grip on me, I'm outta your gravity
Não vou me culpar dessa vez, não vou fazer seus monstros serem meusWon't blame myself this time, won't make your monsters mine
Você tá perdendo o controle sobre mim, tô fora da sua gravidadeYou're losing your grip on me, I'm outta your gravity
Desaprendendo você na terapia, dissecando sua máscaraUnlearning you in therapy, dissecting your disguise
Quanto mais eu me afasto de você, mais meus olhos se abremThe further that I get from you, it opens up my eyes
Reaprendendo que posso confiar em mim, e provando que eu estava certaRelearning I can trust myself, and proving I was right
Porque não dá pra voltar a ser cega depois que você viu o outro lado'Cause you can't go back to blind once you've seen the other side
O dia que eu escolhi ir embora foi o dia que aprendi a respirarThe day I chose to leave's the day I learned to breathe
Você tá perdendo o controle sobre mim, tô fora da sua gravidadeYou're losing your grip on me, I'm outta your gravity
Não vou me culpar dessa vez, não vou fazer seus monstros serem meusWon't blame myself this time, won't make your monsters mine
Você tá perdendo o controle sobre mim, tô fora da sua gravidadeYou're losing your grip on me, I'm outta your gravity
Você tá perdendo o controle, tá me deixando escorregarYou're losing your grip, you're letting me slip
Você nem sabe que já acabouYou don't even know that it's over
Você tá perdendo o controle, tá me deixando escorregarYou're losing your grip, you're letting me slip
E te soltar é meu fechamentoAnd cutting you loose is my closure
Você tá perdendo o controle, tá me deixando escorregarYou're losing your grip, you're letting me slip
Você nem sabe que já acabouYou don't even know that it's over
Você tá perdendo o controle, tá me deixando escorregarYou're losing your grip, you're letting me slip
E te soltar é meu fechamentoAnd cutting you loose is my closure



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Citizen Soldier e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: