Reason To Live
Citizen Soldier
Razão Para Viver
Reason To Live
Quantas noites você esperou por alguém para se importar
How many nights have you waited for someone to care
Achando que morrer é o que você merece?
Thinking dying is what you deserve?
Como uma canção triste que ninguém parece compreender
Like a sad song that no one seems to understand
Porque alguma dor é demais para as palavras
'Cause some pain is just too much for words
Não, eu não sei seu nome, não, eu não posso ver seu rosto
No, I don't know your name, no, I can't see your face
Mas eu estive naquele lugar escuro também
But I've been to that place in the dark
Então, caso você apenas precise ouvir alguém dizer
So in case you just needed to hear someone say
Estou tão orgulhoso de você por chegar tão longe
I'm so proud of you for getting this far
Então, se você está com vontade de morrer
So if you're feeling like dying
Não sobrou nenhuma lágrima para chorar
No tears left for crying
Sozinho na beira de um precipício
Alone at the edge of a cliff
Se você está tão cansado de lutar
If you're so sick of fighting
Com os monstros que você têm escondido
The monsters you're hiding
E imaginando se sentiria falta de você
And wondering if you would be missed
Você não é o único que se sente assim
You're not the only one that's feeling like this
Se você estiver ouvindo essa música, isso é um presente
If you're hearing this song, it's a gift
Uma razão para viver (uma razão para viver)
A reason to live (a reason to live)
Quantas vezes você procurou a mão de alguém
How many times have you reached out for anyone's hand
Do fundo do seu inferno pessoal?
From the depths of your personal hell?
Para então contar as maneiras pelas quais você poderia acabar com toda a sua dor
And then counted the ways you could end all your pain
Porque você está tão cansado de se salvar
'Cause you're so tired of saving yourself
Eu sou um estranho, na melhor das hipóteses, mas por favor, não duvide
I'm a stranger at best, but please don't second guess
Toda esperança que você ouve em minha voz
All the hope that you hear in my voice
Isso não é um clichê, prometo que se você ficar
This is not some cliché, promise you if you stay
Algum dia você verá que valeu muito a pena essa escolha
Someday you'll see that you were well worth that choice
Então, se você está com vontade de morrer
So if you're feeling like dying
Não sobrou nenhuma lágrima para chorar
No tears left for crying
Sozinho na beira de um precipício
Alone at the edge of a cliff
Se você está tão cansado de lutar
If you're so sick of fighting
Com os monstros que você tem escondido
The monsters you're hiding
E imaginando se sentiriam falta de você
And wondering if you would be missed
Você não é o único que se sente assim
You're not the only one that's feeling like this
Se você estiver ouvindo essa música, isso é um presente
If you're hearing this song, it's a gift
Que bela verdade
What a beautiful truth
Quando um ser humano possa escolher
That a human can choose
Se tornar mais do que apenas o que sentem
To become more than just what they feel
Porque o inferno que está na sua cabeça
'Cause the hell in your head
Não será nada comparado
Will be nothing compared
Para a pessoa que ele não conseguiu matar
To the person that it couldn't kill
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Citizen Soldier e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: