
Therapy
Citizen Soldier
Terapia
Therapy
Você tem todas as respostas quando estou sofrendoYou've got all the answers whenever I'm hurting
Mas me sinto como um projeto e não como uma pessoaBut I feel like a project and not like a person
Eu não sei por que você tentaI don't know why you try
Me consertar, como eu posso ser consertado da noite para o diaTo fix me like I can be fixed overnight
Não tente, estou bemDon't try, I'm fine
Não me diga que você entendeDon't tell me that you understand
Eu não preciso de terapiaI don't need therapy
Eu preciso de alguém que se machuque comigoI need someone to hurt with me
Eu preciso de alguém que sinta a minha dorI need someone to feel my pain
E não simplesmente vá emboraAnd not just walk away
Eu não preciso que alguém reze para mimI don't need someone to preach to me
Eu só preciso de um pouco de empatiaI just need a little empathy
Me envie alguém que cale a bocaSend me someone who will shut their mouth
E me escute quando eu digoAnd listen when I say
Eu não preciso de terapiaI don't need therapy
Você quer ajudar, mas às vezes é como se eu estivesse recebendo um sermãoYou wanna help but sometimes it's like I'm being lectured
Dos meus problemas como se eu já não fosse o especialistaOn my problems like I'm not already the expert
Eu não sei por que você tentaI don't know why you try
Me consertar como se você soubesse como éTo fix me like you even know what it's like
Eu estou bem, não tenteI'm fine, don't try
Basta se sentar nas minhas sombras comigoJust sit in my shadows with me
Eu não preciso de terapiaI don't need therapy
Eu preciso de alguém que se machuque comigoI need someone to hurt with me
Eu preciso de alguém que sinta minha dorI need someone to feel my pain
E não simplesmente vá emboraAnd not just walk away
Eu não preciso que alguém reze para mimI don't need someone to preach to me
Eu só preciso de um pouco de empatiaI just need a little empathy
Me envie alguém que cale a bocaSend me someone who will shut their mouth
E me escuta quando eu digoAnd listen when I say
Eu não precisoI don't need
De habilidades de enfrentamento ou clichês engraçadosCoping skills or cute cliches
Sem pensamentos e orações, ou tempo e espaçoNo thoughts and prayers or time and space
Eu preciso de alguém para provar que valho a penaI need someone to prove I'm worth the pain
Eu não preciso de comparações do tipo: Eu já estive láI don't need I've been there comparisons
Um plano de segurança com remédioA safety plan with medicine
Eu preciso de alguém para ver o meu pior e ficarI need someone to see my worst and stay
(Eu não preciso) de terapia(I don't need) therapy
Eu preciso de alguém que se machuque comigoI need someone to hurt with me
Eu preciso de alguém para me ver quebrarI need someone to see me break
E me amar do mesmo jeitoAnd love me just the same
Eu não preciso que alguém reze para mimI don't need someone to preach to me
Eu só preciso de um pouco de empatiaI just need a little empathy
Me envie alguém que cale a bocaSend me someone who will shut their mouth
E me escute quando eu digoAnd listen when I say
Eu não preciso de terapiaI don't need therapy
(Eu não preciso de terapia)(I don't need therapy)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Citizen Soldier e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: