Tradução gerada automaticamente
Der Alte Klempner
City
O Velho Encanador
Der Alte Klempner
O velho encanador era fascista,Der alte Klempner war Faschist,
mesmo sendo só encanador.obwohl er doch nur Klempner ist.
Não precisamos nos abalar,Wir mu?en uns nicht abgew?n,
com as paradas que vão rolarda?festtags die Paraden dr?n
e as pontas das botas brilhandound da?die hohen Stiefelspitzen
no ritmo da marcha marchando.im Takt gezogner S?l blitzen.
Essas são as boas tradições,Das sind die guten Traditionen,
que habitam os alemães, as nações.die uns Deutschen innewohnen.
Erguidos e com a cara limpa,Stramm geradeaus und glattgek?t,
na camisa da unidade, bem vestida.im frisch gest?ten Einheitshemd.
O velho encanador era fascista.Der alte Klempner war Faschist.
Quem vai se queimar à toa,Wer wird sich denn das Maul verbrennen,
em vez de correr pra casa à toa,statt ungefragt nach Haus zu rennen,
pra saber entre tralhas e bagunçaum zwischen Pl?nd Plunderkissen
o que todos já sabem, a juncada:zu wissen, was wir alle wissen:
Abaixados, fingindo, com a mesma ideiaGeduckt, geheuchelt, streng Partei
e depois não estava na peleia.und nachher war man nicht dabei.
O velho encanador era fascista,Der alte Klempner war Faschist,
mesmo sendo só encanador.obwohl er doch nur Klempner ist.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de City e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: