Tradução gerada automaticamente

La Canción Del Pensador
Ciudad Jara
A Canção do Pensador
La Canción Del Pensador
Amanhecer na cidadeAmanece en la ciudad
E entre os desfiles de seu carnavalY entre los desfiles de su carnaval
Alguém passa despercebido porque não queria disfarçarAlguien pasa inadvertido porque no quiso disfraz
Eu tive um sonho para voarTenía el sueño de volar
Loucura amarrou seu corpo a um pedestalLa locura ató su cuerpo a un pedestal
E coberto pelos restos irritantes da tempestadeY lo cubren los molestos restos de la tempestad
O ar gira, o sol não o ilumina maisGira el aire, ya no le ilumina el Sol
E a chuva faz dele um náufrago sem coraçãoY la lluvia lo hace un náufrago sin corazón
E aí o pensador ficaY ahí se queda el pensador
Dor no singularEl dolor en singular
Ele transformou aquela escuridão em seu temploConvirtió en su templo aquella oscuridad
Os fundamentos da nobre solidão são frágeisSon endebles los cimientos de la noble soledad
Deixe todo o barulho para trásDeja todo el ruido atrás
Alguma coisa dentro deu uma guinadaAlgo dentro ha dado un giro
E ele se pergunta: o que você se tornou?Y se pregunta: ¿En qué te has convertido?
Nada acontece por acasoNada ocurre por casualidad
Pernas de pedra e olhos cegos para olhar para vocêPiernas pétreas y ojos ciegos de buscarte
Eles abriram com o raioSe abrieron con el relámpago
Ele virou a vozVolvió su voz
E a música do pensadorY la canción del pensador
Se alguém mora dentro de mimSi alguien vive en mis adentros
Você sabe que eu gosto de conversarSabe que me gusta hablar
E que eu tenho longas conversasY que guardo largas charlas
Do diabo com minha almaDel diablo con mi alma
Se alguém mora dentro de mimSi alguien vive en mis adentros
Você sabe que eu gosto de conversarSabe que me gusta hablar
E que eu tenho longas conversasY que guardo largas charlas
Do diabo com minha almaDel diablo con mi alma
Pernas de pedra e olhos cegos para olhar para vocêPiernas pétreas y ojos ciegos de buscarte
Eles abriram com o raioSe abrieron con el relámpago
Ele virou a vozVolvió su voz
E a música do pensadorY la canción del pensador
Se alguém mora dentro de mimSi alguien vive en mis adentros
Você sabe que eu gosto de conversarSabe que me gusta hablar
E que eu tenho longas conversasY que guardo largas charlas
Do diabo com minha almaDel diablo con mi alma
Se alguém mora dentro de mimSi alguien vive en mis adentros
Você sabe que eu gosto de conversarSabe que me gusta hablar
E que eu tenho longas conversasY que guardo largas charlas
Do diabo com minha almaDel diablo con mi alma



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ciudad Jara e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: