
Bay Of Pigs
Civil War
Baía dos Porcos
Bay Of Pigs
É hora de invadir a baía dos porcosIt's time to invade the bay of pigs
Eles querem sangue esta noite, eles são os arruaceirosThey're out for blood tonight, they're the windowmarkers
Elite assassina, invasores de CubaKiller elite, Cuba invaders
Um bando na linha de fogoA motley crew in the line of fire
Uma horda furiosa de peregrinos criminaisA raging horde of criminal pilgrims
Patrulha assassina de viciados em drogaMurder patrol of heavy drug addicts
Queimando as rodas na estrada para a ruínaBurning wheel on the road to ruin
Este é o capítulo negro da liberdadeThis is the dark chapter of freedom
Mas ninguém se importa, onde está o declamador agora?But no one cares, where is the reader, now?
As palavras se foram de alguma maneira, mas eu não posso aceitarThe words are gone somehow but I just can't take it so
Quebre as correntes uma última vezBreak the chains one final time
Nós veremos você do outro ladoWe'll see you on the other side
As revoluções vieram a falharThe revolutions bound to fail
E Deus está ao seu ladoAnd God is on your side
Seu objetivo era tomar a residênciaThey aimed to take the residence
Deixada pelo seu próprio presidenteBut left by their own president
Falha é o que as pessoas falamFailure is what people say
Sobre a baía dos porcosAbout the bay of pigs
A baía dos porcosThe bay of pigs
Então você viu as notíciasSo have you seen the news
Você sentiu o desejoHave you felt desire
A luxúria de matar, de acender a chamaThe lust to kill to turn on the pyre
Me diga, filho: você ao menos se importa?Tell me son: Do you even bother?
Algumas vezes me enlouquece não saberSometimes drives me mad that I don't know
O roteiro secreto para a questão de nossas vidasThe secret script to the question of our lives
Por favor, não diga que sou um mentirosoPlease don't say that I am a liar
De volta aos dias, eles lembram a guerra mundialBack in the days the remembered the world war
Foi para valer e foi como uma bomba-relógioIt was for real and just like a time bomb
Porque não podemos encontrar outra maneiraWhy can't we find another way
Esses garotos até então estavam no topoThese boys were on top so
Quebre as correntes uma última vezBreak the chains one final time
Nós veremos você do outro ladoWe'll see you on the other side
As revoluções vieram a falharThe revolutions bound to fail
E Deus está ao seu ladoAnd God is on your side
Seu objetivo era tomar a residênciaThey aimed to take the residence
Deixada pelo seu próprio presidenteBut left by their own president
Falha é o que as pessoas falamFailure is what people say
Sobre a baía dos porcosAbout the bay of pigs
Este é o lado negro da históriaThis is the dark side of the story
Prostitutas gananciosas; poder excitanteHookers of greed; power horny
Vamos encontrar outra guerraLet's find another war
É melhor você quebrar as correntes uma última vezYou better break the chains one final time
Nós veremos você do outro ladoWe'll see you on the other side
As revoluções vieram a falharThe revolutions bound to fail
E Deus está ao seu ladoAnd God is on you side
Eles pretendiam tomar a residênciaThey aimed to take the residence
Deixada pelo seu próprio presidenteBut left by their own president
Falha é o que as pessoas falamFailure is what people say
Sobre a baía dos porcosAbout the bay of pigs
A baía dos porcosThe bay of pigs



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Civil War e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: