When Shandon Calls
Awake, awake, when Shandon rings into the crisp Australian air
Be glad or grave the tale it brings, we shall be there, we must be there.
When duty calls, when pleasure waits, the tongue of Shandon, day by day,
Peals out the message of the fates that guide the dear old A.C.K
A.C.K strive for it's high renown,
A.C.K never let it down.
A.C.K honour to it come what may,
It shall never be our aim to battle for the fame
And the glory of the A.C.K
For friends, for friends, Old Shandon's peal cements a friendship well begun;
And thro' the years, for woe or weal, it's note shall guide us everyone.
When afar our footsteps roam, ?mid strangers on a distant day,
Dear mem'ries of our home from home shall bind us still to A.C.K
Quando Shandon Chama
Acorda, acorda, quando Shandon toca no ar fresco da Austrália
Fique feliz ou grave a história que traz, estaremos lá, temos que estar lá.
Quando o dever chama, quando o prazer espera, a língua de Shandon, dia após dia,
Ressoa a mensagem dos destinos que guiam o querido A.C.K
A.C.K luta por sua alta reputação,
A.C.K nunca deixa isso pra baixo.
A.C.K honra a ele venha o que vier,
Nunca será nosso objetivo lutar pela fama
E pela glória do A.C.K
Por amigos, por amigos, o toque de Old Shandon cimenta uma amizade bem começada;
E ao longo dos anos, para tristeza ou alegria, sua nota nos guiará a todos.
Quando longe nossos passos vagam, entre estranhos em um dia distante,
Queridas memórias de nosso lar longe de casa ainda nos ligarão ao A.C.K