Tradução gerada automaticamente

Dejame Conocerte
C-Kan
Deixa eu te conhecer
Dejame Conocerte
Deixe o sol nascer quando o sol nascerTan solo deja que amanezca cuando el sol aparezca
O tempo passa e você me tem pertoEl tiempo pase y me tengas cerca
Ou quando eu crescer e você fecharO cuando yo crezca y te tenga cerca
Eu vou te abraçar até a tempestade passarVoy a abrazarte hasta que pase la tormenta
Parece que hoje você acordou irritado de novoParece que hoy de nuevo te despertaste molesta
Você passou a noite ligandoPasaste la noche llamando,
Então choro porque ele não respondeLuego llorando porque él no contesta
E dói, vamos lá, não quero ver você tristeY me duele, vamos, no quiero verte triste
Estou com um pouco de fomeYo siento un poco de hambre,
E você não comeu desde ontemY tu desde ayer no comiste
Você vai ver, talvez, esta tarde ele te ligaYa veras, quizás, hoy por la tarde te llama
E você terá um bom motivoY tendrá una buena razón
Por que ele não ligou para você algumas semanas atrásDe porque no te llama hace un par de semanas
Mas vamos, sorria, não se preocupe maisPero vamos sonríe anda, ya no te preocupes
Por que você não abre a porta e deixa a mamãe cuidarPorque no abres la puerta y dejas que mamá se ocupe
Você precisa de um abraço e eu estou morrendo de vontade de dar a vocêNecesitas un abrazo y yo me muero por dárselo
Se seu coração doer, você pode ficar com o meuSi te duele el corazón, el mio puedes quedártelo
Fora da sala, há um mundo que você deve experimentarFuera de la habitación hay un mundo hay que vivírlo
Como está lindo o sol, você me acompanha para senti-loQue lindo luce el sol, me acompañas a sentirlo
Porque se você não sentiu, eu sinto o que você sentePorque si no has sentido yo siento lo que tu sientes
E embora hoje não seja tão forte, estarei sempre com vocêY aunque hoy no sea tan fuerte, yo estaré contigo siempre
Vamos caminhar juntos, eu seu impulso, você meu casacoCaminaremos juntos, yo tu impulso, tu mi abrigo
E quando você se sentir sozinho lembre-se de que vou com você.Y cuando te sientas sola recuerda que voy contigo.
Deixe-me ser outro coração batendo eu entendoDéjame ser otro corazón latiendo, entiendo
Que não vai ser fácil, mas também percoQue no será fácil, pero también lose
Que se você quiser, podemos ambos ser,Que si tu quieres los dos podemos ser,
Apenas um, por todo o caminho a percorrerUno solo, para todo el camino que hay por recorrer
Deixe-me ver o sol quando amanhecerDéjame ver el sol cuando amanece,
A lua quando cai e as estrelas aparecemLa luna cuando cae y las estrellas se aparecen
Parece que mesmo sem te ver meu amor é tão forteParece que aún sin verte mi amor es tan fuerte,
Eu sou de você, deixe-me conhecê-lo.Yo soy de ti, déjame conocerte.
E parece que esta noite novamente não vamos dormir,Y parece que está noche otra vez no dormiremos,
Me entedia ser assim, você dorme o dia todo quase não nos vemosMe aburre estar así, todo el día duermes casi ni nos vemos
Você nem me acaricia, você nem me diz nadaTambién ni me acaricias, ya ni me platicas nada
Se eu não fiz nada para você, por que você está tão bravoSi yo no te he hecho nada, porque estas tan enojada
Me acaricie, me sinta, fale comigo, me ame, me ameAcaríciame, siénteme, háblame, quiéreme, demás ámame
Pense duas vezes e com um suspiro me salvePiénsalo dos veces y con un suspiro sálvame
Porque você é meu anjo, meu céu, minhas asasPorque tu eres mi ángel, mi cielo, mis alas
Minha empresa nos tempos bons, abençoando nos tempos ruinsMi compañía en la buenas, bendición en las malas
Você não fala mais comigo sobre ele, parece que você não tem vontadeYa no me hablas de el parece que no tienes ganas
Mas talvez amanhã a semana terminePero quizá mañana que se acaba la semana
Sua tristeza acaba, eu oro se você orarSe acaba tu tristeza, yo rezo si tu rezas
Mas está tudo bem, não confunda sua cabeçaPero todo va bien, no confundas tu cabeza
Só vai demorar um pouco, eu preciso de vocêSerá solo un ratito, te necesito
Eu definitivamente não vou conseguir fazer isso sozinhoDefinitivamente, no voy a poder solito
E eu vi que você mudou desde que você sabe que eu venhoY e visto que cambiaste desde que sabes que vengo
Mas fica comigo, você é tudo que eu tenhoPero quédate conmigo, tu eres todo lo que tengo
Deixe-me ser outro coração batendo eu entendoDéjame ser otro corazón latiendo, entiendo
Que não vai ser fácil, mas também percoQue no será fácil, pero también lose
Que se você quiser, nós dois podemos ser,Que si tu quieres los dos podemos ser,
Apenas um, por todo o caminho a percorrerUno solo, para todo el camino que hay por recorrer
Deixe-me ver o sol quando amanhecerDéjame ver el sol cuando amanece,
A lua quando cai e as estrelas aparecemLa luna cuando cae y las estrellas se aparecen
Parece que mesmo sem te ver meu amor é tão forteParece que aún sin verte mi amor es tan fuerte,
Eu sou de você, deixe-me conhecê-lo.Yo soy de ti, déjame conocerte.
Pois assim como há histórias que talvez não mereçam ser contadasPorque así como hay historias que quizás no merecen ser contadas
Há outros que talvez valham a pena contarExisten otras que quizá valía la pena contar
E porque se você perceber, nem todos nós cometemos erros,Y porque si te das cuenta, no todos cometemos errores,
Existem aqueles que a vida simplesmente não permiteHay quienes la vida simplemente no se los permite
Existem histórias verdadeiras que falam de anjinhos,Existen historias verdaderas que hablan de angelitos,
A quem foi negado o direito de amar, de sentirA los cuales se les negó el derecho de amar, de sentir
O simples direito de viver ...El simple derecho de vivir...
Também é sabido pelos anjos que sua chegada era esperadaSe sabe también de angelitos que su llegada era esperada
Mas Deus talvez os envie apenas para um propósitoPero Dios quizá solo los envía con un propósito
Para fazer você valorizar o maior presente que ele nos dá,El hacer que valores el regalo más grande que el nos da,
A vida...La vida...
Com muito amor e respeito por todas aquelas mães solteirasCon mucho cariño y respeto para todas aquellas madres solteras
Esses são os pilares do lar, da famíliaQue son el pilar de hogar, de la familia
E com muito carinho por todos aqueles anjinhos,Y con mucho cariño para todos aquellos angelitos,
Que infelizmente hoje não estão mais entre nós ...Que lamentablemente hoy en día, ya no están con nosotros...
C KanC- kan
Deixe-me ser outro coração batendo, eu entendoDéjame ser otro corazón latiendo, entiendo
Que não vai ser fácil, mas também percoQue no será fácil, pero también lose
Que se você quiser, nós dois podemos ser,Que si tu quieres los dos podemos ser,
Apenas um, por todo o caminho a percorrerUno solo, para todo el camino que hay por recorrer
Deixe-me ver o sol quando amanhecerDéjame ver el sol cuando amanece,
A lua quando cai e as estrelas aparecemLa luna cuando cae y las estrellas se aparecen
Parece que mesmo sem te ver meu amor é tão forteParece que aún sin verte mi amor es tan fuerte,
Eu sou de você, deixe-me conhecê-lo.Yo soy de ti, déjame conocerte.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de C-Kan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: