Tradução gerada automaticamente

Do Re Click Clack
C-Kan
Faça Re Clique Clack
Do Re Click Clack
Do-re-click-clack-boomDo-re-click-clack-boom
A rua nunca dorme e sempre toca uma música que dizLa calle nunca duerme y siempre suena una canción que dice
Do-re-click-clack-boomDo-re-click-clack-boom
Desde que ele nasceu com violência ele amanheceuDesde que nació con violencia amaneció
Olha só, é como o papai costumava dizerMíralo, es como papá decía
Para coisas que eu fiz, observe a políciaPor cosas que yo hacía, watcha a la policía
Conforme a fama crescia, minha mãe me abençoouMientras la fama crecía, mi madre me bendecía
E eu desobedeci (C-Kan) ouvindo uma música que diziaY yo desobedecía (C-Kan) escuchando una canción que decía
Ei, eu sempre quis uma arma, caminhão, dinheiro e correntesYoh, siempre quise una pistola, troca, dinero y cadenas
Mas acima de tudo comida para o jantarPero por encima comida para la cena
Essa mãe tinha roupas, meu carnal uns sapatosQue mamá tuviera ropa, mi carnal unos zapatos
E eu tenho uma bola de futebol, mesmo que seja barataY yo un balón dе fútbol, aunque sea de los baratos
Eu não fui a escola, a rua me ensinou tudoNo fui a la еscuela, la calle me lo enseñó todo
Até coisas que quem tinha jeito não sabeIncluso cosas que no saben esos que tuvieron modo
Senhora se Deus quisesse eu poderia ter sido médica (amém)Señora si Dios quisiera pude haber sido doctor (amén)
Eu nasci em um bairro de drogas, não sabemos sobre dorNací en barrio de narcos, no sabemos de dolor
Isso é matar ou eles matam você, de fogo nasal mataEsto es matas o te matan, desde morro fuego mata
Qualquer idiota te mata, mas nem todo mundo trata dissoCualquier pendejo te mata, pero no todos lo tratan
Não tenho medo de Satanás (Deus sussurrou em meu ouvido)Miedo ni a Satanás (Dios me lo dijo al oído)
Quem morre sem medo é como se nunca tivesse partidoLos que se mueren sin miedo es como si nunca se han ido
Meu irmão ainda está comigo, em meus pensamentosMi hermano sigue conmigo, en mis pensamientos
Ele me disse: eu cuido de você e se alguém tocar em você me desculpeMe dijo: Yo te cuido y si alguien te toca, lo siento
Microfone, a arma, está vibrando o coraçãoMicrófono, la pistola, está vibrando el corazón
Amém que comece a músicaAmén, que comience la canción
Do-re-click-clack-boomDo-re-click-clack-boom
A rua nunca dorme e sempre toca uma música que dizLa calle nunca duerme y siempre suena una canción que dice
Do-re-click-clack-boomDo-re-click-clack-boom
Desde que ele nasceu com violência ele amanheceuDesde que nació con violencia amaneció
É como o papai costumava dizerEs como papá decía
Para coisas que eu fiz, observe a políciaPor cosas que yo hacía, watcha a la policía
Conforme a fama crescia, minha mãe me abençoouMientras la fama crecía, mi madre me bendecía
E eu desobedeci ao ouvir uma música que diziaY yo desobedecía escuchando una canción que decía



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de C-Kan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: