Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 14
Letra

Sem favores

No Favors

Eu preciso do meu cheque no dia em que fizer meu trabalhoI need my check the day I do my job
Meus fãs vomitam suas mãos eu pego o lobMy fans throw up they hands I catch the lob
Eu vejo um vilão, vejo meu mano, bato nele com o aceno de cabeçaI see a baddie, see my homie, hit him with the nod
Você está falhando porque não consegue lidar com o problemaYou failing school 'cause you cannot deal with the problem
Tô curtindo com sua Yzma bata nela com aquele KuzcoI'm grooving with your Yzma hit her with that Kuzco
(com aquele Kuzco)(with that Kuzco)
Ela me disse que eu estou ótimo e eu respondo como você sabeShe tell me that I'm great and I reply like you know
(você sabe)(you know)
Não posso falar com você na net, temos que nos encontrar pessoalmenteCan't talk to you on net we gotta meet in person
Porque as pessoas que jogam com meus tostões me pagam serviço prévio'Cause people playing with my pennies pay me prior service
Meu pai me disse para ver quem é a mão que eu coloco a minhaMy father told me watch who's hand I put mine in
Tente chover no desfile, mas as nuvens têm forros de prataTry to rain on the parade but clouds have silver linings
É engraçado quando as garotas me contam sua opinião, como se realmente importasseIt's funny when chicks tell me their opinion, like it really counts
Rappers tentam ser profundos, bem mano, você vai se afogarRappers try to be deep well homie you gon' drown
Passe de metrô todos os meses parece o trânsito livreMetro pass every month feel like the transit free
A renda todo mês está voltando para mim, e as meninas querem chutá-laIncome every month it's coming back at me, and girls wanna kick it
Mas estou ocupado trabalhando para conseguir esse dinheiro, então quem você está enganandoBut I'm busy working getting this money so who you kidding

Roupas de ouro, eu não pago um centavoClothes hella gold, I ain't pay a cent
O's dez vezes tem que pagar o aluguelO's tenfold gotta pay the rent
Vanilla Dr. Pepper quando sou estupidamente ricoVanilla Dr. Pepper when I'm stupid rich
Tenho mais de quatro dígitos do que você pensa que éI'm bigger than four digits what you think this is
Eu preciso de sete algarismos naquele papelI need seven figures on that paper
(naquele papel)(on that paper)
Eu não sou um cara legal, não faço favoresI'm not a nice guy don't do favors
(não sem favores)(don't no favors)
Eu preciso de sete algarismos naquele papelI need seven figures on that paper
Eu não faço nenhum favor, eu não faço nenhum favorI don't do no favors, I don't do no favors

Vivendo bem, vou às lojas e bato no débitoLiving large, go to stores and I tap the debit
Eu nem estou tentando imaginar que uma bolsa está fora de questãoI ain't even balling guess a scholarship is out the question
Como estou me sentindo perdida há dias não tenho lembrançaWay that I been feeling loser days I have no recollection
Tudo faz parte do processo para chegar onde estou pisando, caraAll a part of the process to get to where I'm stepping, Man
Quero dar presentes para minha familiaWanna give my family presents
Esquecer minha vida é uma bênção quando eles vivem uma perguntaForgetting my life is a blessing when they life a question
Atrasando-os Jackie Chan para onde meu cheque estáStunting on them Jackie Chan to where my check is
Seu serviço Mobilicity se você não entender a mensagemYour service Mobilicity if you don't get the message
Garoto estúpido, Flow é hella groovy cresceu naquele funkStupid boy, Flow is hella groovy grew up on that funk
Na minha dica do Evangelho, desde criança, pregando coisasOn my Gospel tip, since a little kid, preaching stuff
Peru frio quebrando, mas vai demorar um pouco antes que os bolsos se enchamCold Turkey being broke but it's gon' take a bit before pockets stuffed
Água nas bandejas, só pagando aluguel, não chegaWater in the trays, only paying rent, not enough
Lavar roupa depois das oito, rastreando o dinheiro gasto, não queroLaundry after eight, tracking money spent, I don't want
Estar vivendo a vida me perguntando quando meu guap vai chegarTo be living life wondering when my guap gon' come
Tenho que fazer alguma coisa, não me preocupo quando minha hora chegarGotta do something, not worried when my time gon' come
Tente me pagar com o que eu valho, cara, não sou euTry to pay me under what I'm worth, man, I'm not the one

Roupas hella ouro, eu não pago um centavoClothes hella gold, I ain't pay a cent
O's dez vezes tem que pagar o aluguelO's tenfold gotta pay the rent
Vanilla Dr. Pepper quando sou estupidamente ricoVanilla Dr. Pepper when I'm stupid rich
Tenho mais do que quatro dígitos do que você pensa que isso éI'm bigger than four digits what you think this is
Eu preciso de sete algarismos naquele papelI need seven figures on that paper
Eu não sou um cara legal não faço favoresI'm not a nice guy don't do favors
Eu preciso de sete algarismos naquele papelI need seven figures on that paper
Eu não faço nenhum favor, eu não faço nenhum favorI don't do no favors, I don't do no favors

Aquilo ali custou dinheiro, aquilo ali custou dinheiroThat right there cost money, that right there cost money
Aquilo ali custou dinheiro, aquilo ali custou dinheiroThat right there cost money, that right there cost money
Aquilo ali custou dinheiro, aquilo ali custou dinheiroThat right there cost money, that right there cost money
Aquilo ali custou dinheiro, aquilo ali custou dinheiroThat right there cost money, that right there cost money




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clairmont The Second e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção