Tradução gerada automaticamente
Boic Bravesoul
Clamavi De Profundis
Boic Bravesoul
Boic Bravesoul
Venha e espreite para dentro da cavernaCome and peer into the cave
Portão proibido onde Boic valeuForbidden Gate where Boic brave
Desceu para nos salvar do túmuloWent down to save us from the grave
Nossos pais pecaram por avarezaOur fathers sinned through avarice
A mão aberta se tornou um punhoThe open hand became a fist
E ganância: a embriaguez de um avarentoAnd greed: A miser’s drunkenness
O tesouro dos anões aumentouThe Dwarven treasure trove increased
A mineração incessante despertou uma feraIncessant mining roused a beast
O mais velho nascido do fogo lançadoThe eldest born of fire released
Corporal em seu domínioCorporeal in his domain
Ele prendeu os anões com uma corrente aquecidaHe bound the Dwarves with heated chain
Exceto um, para buscar joias para ele, permaneceuSave one, to fetch him gems, remained
O anão chamado Boic manteve sua posiçãoThe Dwarf named Boic stood his ground
Em meio às chamas no subsoloAmid the flames deep underground
A voz diabólica então ressoouThe fiendish voice did then resound
Anão insignificante, que tesouro, diga, DEMÔNIOPuny Dwarf, what treasure, tell, DEMON
Você me trouxe para o inferno?Have you brought me down to hell?
Sua única esperança de me agradar bemYour single hope to please me well
Eu fui acima, além do seu avião, BOICI went above, beyond your plane, BOIC
E pensei, tudo o que você pode ganharAnd thought, whatever might you gain
Já que você pensaria em tudo tão simples?Since you would think of all as plain?
Mas há uma coisa que você não tem, BOICBut there is one thing you have not, BOIC
E eu tenho isso, então eu trouxeAnd I have it, so I brought
Meus poucos bons trabalhos, um lote simplesMy few good works, a simple lot
Eu sou a morte e eu sou a escuridão DEMÔNIOI am death and I am gloom DEMON
Eu sou a perdição eternaI am everlasting doom
Esta câmara está aberta para ser sua tumbaThis chamber gapes to be your tomb
E então eles lutaram com uma raiva amargaAnd then they fought with bitter rage
Um anão e demônio, chamas enjauladasA Dwarf and demon, flame encaged
Um vencedor, Um para pagar o salárioOne victor, One to pay the wage
Nas costas da besta, Boic agarrou-seUpon the beast’s back, Boic clung
E os tesouros ao redor do demônio penduraramAnd treasures round the demon hung
Boic apreendeu um diamante como o SolBoic seized a diamond like the Sun
Ele agarrou seu martelo de ferreiro cegoHe gripped his blacksmith’s hammer dull
Para subjugar a alma do demônioTo subjugate the demon’s soul
Ele enfiou a gema em seu crânioHe drove the gem into its skull
Eu purifico esta montanha, ouço minha voz, BOICI purge this mountain, hear my voice, BOIC
Você deve sair, você não tem escolhaYou shall leave, you have no choice
Livres do pecado, nos regozijaremosFree from sin, we shall rejoice
E o reinado de Boic viverá um credoAnd Boic’s reign shall live a creed
Desprovido de avareza e ganânciaDevoid of avarice and greed
Onde a riqueza se destina a servir a uma necessidadeWhere wealth is meant to serve a need
O Portão Proibido fica no buracoForbidden Gate stands at the hole
Para nos lembrar de nosso objetivoTo remind us of our goal
Nossa riqueza se encontra dentro da almaOur wealth is found inside the soul



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clamavi De Profundis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: