Tradução gerada automaticamente
Vixen
Claps For Caroline
Vixen
Vixen
Seu rosto bonito é apenas uma grande farsa
Your pretty face is just a fucking fake
Cada menino sempre dançam em torno de você
Every little boy always dance around you
Eles apenas dar um apito, então você pular no carro
They just give a whistle then you jump in the car
Inocentemente perguntar agora o que porra é essa? Sim foda!
Innocently ask now what the fuck? Yes fuck!
Você não pode escapar do anel de homens (hey)
You can't escape from the ring of men (hey)
Seu corpo é usado como chave de um quarto de hotel (hahahaha)
Your body is used like a hotel room’s key (hahahaha)
Você pegar mais pau do que braços pegar alças
You catch more dick than arms catch handles
Desculpe, eu não sou um filho da puta suave
Sorry I'm not a motherfucking gentle
Agora eu sei que eu deveria confiar em ninguém
Now I know I should trust no one
O que eu acreditava no que já se foi
What I have believed in is already gone
Agora eu sei, agora eu sei
Now I know, now I know
Agora eu sei que eu deveria confiar em ninguém
Now I know I should trust no one
Tudo, tudo
Everything, everything
Tudo o que eu acreditava no que já se foi
Everything I have believed in is already gone
Use as minhas palavras para construir o seu futuro
Use my words to build your future
Perca sua história
Lose your history
Queime o diário
Burn the diary
Esqueça Eddie, Larry, terry
Forget eddie, larry, terry
Seja um bom, querida, linda fada
Be a nice, dear, lovely fairy
Olhe para isso, há uma prostituta novamente
Look at that, there's a whore again
Ela deixou sua glória em casa novamente
She left her glory at home again
Não se preocupe menina os caçadores estão aqui
Don’t worry girl the hunters are here
Eles vão caçá-lo, você não vai ficar claro
They gonna hunt you, you wont be clear
Agora eu sei que eu deveria confiar em ninguém
Now I know I should trust no one
O que eu acreditava no que já se foi
What I have believed in is already gone
Agora eu sei, agora eu sei
Now I know, now I know
Agora eu sei que eu deveria confiar em ninguém
Now I know I should trust no one
Tudo, tudo
Everything, everything
Tudo o que eu acreditava no que já se foi
Everything I have believed in is already gone
Eu tenho um conselho para você: Mudança
I have an advice for you: Change
Se você continuar assim, você irá falhar
If you remain like this, you will fail
Este é quem você é
This is who you are
Sim eu julgá-lo, eu perdi minha fé
Yes I judge you, I lost my faith
Bem-vindo ao inferno
Welcome to hell
Esta é a sua estrada para o inferno
This is your road to hell
Eu não vou trazê-lo para o meu castelo
I won’t bring you to my castle
Eu não vou ajudá-lo a encontrar a saída
I won’t help you to find the exit
A partir do labirinto que não existe
From the labyrinth what doesn’t exist
Agora eu sei que eu deveria confiar em ninguém
Now I know I should trust no one
Tudo que eu tinha já se foi
Everything I had is already gone
Agora eu sei que eu deveria confiar em ninguém
Now I know I should trust no one
O que eu acreditava no que já se foi
What I have believed in is already gone
Agora eu sei, agora eu sei
Now I know, now I know
Agora eu sei que eu deveria confiar em ninguém
Now I know I should trust no one
Tudo, tudo
Everything, everything
Tudo o que eu acreditava no que já se foi
Everything I have believed in is already gone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claps For Caroline e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: