
Drôle D'époque
Clara Luciani
Época Engraçada
Drôle D'époque
O que vamos fazer com você?Qu'est-ce qu'on va faire de toi?
Você nem anda direitoTu marches même pas droit
Você se parece com seu paiTu à l'allure de ton père
Cabelo para trásLes cheveux en arrière
Você não parece, você não parece, você não parece uma mulherT’as pas l'air, t’as pas l'air, t’as pas l'air d’une femme
Uma mulherD’une femme
Onde estão seus seiosOù sont passés tes seins
Sua curvatura felina?Ta cambrure de félins?
Às vezes, uma mãe adotivaTantôt mère nourricière
Às vezes, uma puta vulgarTantôt putain vulgaire
Comporte-se, comporte-se, comporte-se como uma mulherConduis toi, conduis toi, conduis toi comme une femme
Como uma mulherComme une femme
Como uma mulherComme une femme
Eu, eu não tenho o que é necessário, nem os ombros, nem os ombrosMoi j'ai pas l’étoffe, pas les épaules, pas les épaules
Para ser uma mulher do meu tempoPour être une femme de mon époque
Nós realmente vivemos uma época engraçadaOn vit vraiment une drôle d'époque
Você gostaria de ver em mimTu voudrais voir en moi
Sua mãe e sua salvadoraTa mère et ta sauveuse
Que eu carrego minha cruzQue je porte ma croix
Ficando apaixonadaEn restant amoureuse
Mas eu não sei, eu não sei, eu não sei ser essa mulherMais je sais pas, je sais pas, je sais pas être cette femme
Essa mulherCette femme
Ser essa mulherÊtre cette femme
Eu, eu não tenho o que é necessário, nem os ombros, nem os ombrosMoi j'ai pas l’étoffe, pas les épaules, pas les épaules
Para ser uma mulher do meu tempoPour être une femme de mon époque
Nós realmente vivemos uma época engraçadaOn vit vraiment une drôle d'époque
Eu, eu não tenho o que é necessário, nem os ombros, nem os ombrosMoi j'ai pas l’étoffe, pas les épaules, pas les épaules
Para ser uma mulher do meu tempoPour être une femme de mon époque
Nós realmente vivemos uma época engraçadaOn vit vraiment une drôle d'époque
Eu, eu não tenho o que é necessário, nem os ombros, nem os ombrosMoi j'ai pas l’étoffe, pas les épaules, pas les épaules
Para ser uma mulher do meu tempoPour être une femme de mon époque
Nós realmente vivemos uma época engraçadaOn vit vraiment une drôle d'époque



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clara Luciani e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: