Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 188

Sainte-victoire

Clara Luciani

Letra

Sainte-win

Sainte-victoire

Estou nua na frente do espelho
Je suis nue devant le miroir

Meus ombros são largos
Mes épaules sont larges

E meu corpo é robusto, jovem de novo
Et mon corps est robuste, jeune encore

Meus olhos permanecem nos meus quadris
Mes yeux s'attardent sur mes hanches

Na minha barriga esticada, em seguida, conserte meu peito quase plano
Sur mon ventre tendu puis fixent ma poitrine presque plate

No meu peito esquerdo uma cicatriz
Sur mon sein gauche une cicatrice

Porque ainda é arroxeado
Parce qu'elle est encore violacée

Porque nós discernimos os tecidos
Parce qu'on discerne les tissus tout

Apenas reconstituído carne rasgada
Juste reconstitués de la chair tiraillée

Porque sob o dedo seu alívio
Parce que sous le doigt son relief

Remove ainda inflado, achamos
Se détache encore gonflé, on devine

Que a lesão é recente
Que la blessure est récente

Ela palpita como um nervo
Elle palpite comme un nerf

No entanto, quando o dedo entra na ferida
Pourtant quand le doigt passe sur la plaie

Ela ja esta dolorosa
Elle n’est déjà plus douloureuse

Nós não morremos de amor, embora
On ne meurt pas d’amour alors même

Que pensamos que estamos sem sangue e secos como uma fruta velha
Que l’on se croit exsangue et sec comme un vieux fruit

Mesmo que acreditemos
Alors même que l'on croit

Que todas as forças nos tenham deixado
Que toutes les forces nous ont quittées

Estamos nos recuperando de tudo
On se remet de tout

O coração se regenera como a cauda dos lagartos
Le cœur se régénère comme la queue des lézards

Estamos deitados de costas, prontos para nos deixar ir
On est allongé sur le dos prêt à se laisser partir

Quando de repente uma sacudida eletrifica os corpos
Quand soudain un soubresaut électrise les corps

O sangue retoma seu trabalho, volta a lutar
Le sang reprend son travail, revient battre

Contra os templos, irrigue os órgãos e a barriga adormecida
Contre les tempes, irriguer les organes et le bas ventre endormi

Saltamos para nos sentirmos vivos, apesar de tudo
On sursaute de se sentir vivant, vivant malgré tout

Estamos surpresos ao tirar cores
On est surpris de reprendre des couleurs

O desejo de viver é irresistível
L'envie de vivre est irrésistible

Para recuperar dessa tristeza, para recuperar
Se remettre de ce chagrin, se remettre

A partir dessa dor é possível enfrentar tudo
De cette douleur c'est pouvoir tout affronter

Você me fez entender que eu era invencível
Tu m'a permis de comprendre que j'étais invincible

Vitorioso seja qual for o resultado
Victorieuse quel que soit l'issue

Estou armado até os dentes
Je suis armée jusqu'aux dents

Sob o meu peito uma granada
Sous mon sein une grenade

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar
Composição: Benjamin Lebeau / Clara Luciani. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clara Luciani e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção