Tradução gerada automaticamente
Human Being
Clare Bowditch And The Feeding Set
Ser Humano
Human Being
Ser Humano:Human Being :
Como uma luz vermelha piscando,Like a red light flashing,
como uma mensagem na porta de um galpãolike a message from the door of a shed
que eu nunca estive ou entrei antes.I have never before been in or entered.
Como uma luz vermelha piscando na porta de um pecadoLike a red light flashing at the door of a sin
que eu nunca tive interesse antes.I have never before been interested in.
Como um ser humano, como um ser humanoLike a human being, like a human being
como um ser humano, eu também tenho desejos.like a human being, i have desires also.
E como um ser humano, sou um ser humano,And like a human being, I'm a human being,
sou um ser humano.I'm a human being.
Essas portas me fazem cada vez mais assim.These doors make me ever more so.
E se eu te dissesse que você sempre foi a únicaWhat if I told you you were the one all along
mas eu nunca disse nada porque queria que você soubesse...but I never said nothing cause I wanted you to know...
E se eu te dissesse que você era a únicaWhat if I told you you were the one
mas eu nunca disse nada porque queria que você soubessebut I never said nothing cause I wanted you to know
essas coisas sobre mim?these things about me?
Eu fui uma criança em uma casa à beira-mar.I was once a child in a house by the sea.
Posso ser feito de matéria,I may be made of matter,
mas meu coração é só esperança e memória.but my heart's all hope and memory.
Eu me tornei uma criança no coração de um navio.I became a child in the heart of a ship.
Eu caí na água porque a água me chamou.I fell in the water cause the water called me into it.
Como um ser humano, como um ser humano,Like a human being, like a human being,
como um ser humano, eu também tive meus medos.like a human being, I've had my fears also.
Como um ser humano, sou um ser humano,Like a human being, I'm a human being,
sou um ser humano.I'm a human being.
Essas tempestades me fazem cada vez mais assim.These storms make me ever more so.
E se eu te dissesse que você sempre foi a únicaWhat if I told you you were the one all along
mas eu nunca disse nada porque queria que você soubesse...but I never said nothing cause I wanted you to know...
E se eu te dissesse que você sempre foi a únicaWhat if I told you you were the one all along
mas eu nunca disse nada porque queria que você soubessebut I never said nothing cause I wanted you to know
essas coisas sobre mim?these things about me?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clare Bowditch And The Feeding Set e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: