Tradução gerada automaticamente
The In-between
Clare Burson
O Entre-lugar
The In-between
Eu gosto de ouvir os sons da madrugadaI like to listen to the late-night sounds
Dos apitos solitários dos trens e o canto do sabiáOf lonely train whistles and the mockingbird call
As rodas dos carros girando na ruaThe wheels on the cars as they turn in the street
Eu gosto de ouvir o que está entre as coisasI like to listen to the in-between
Eu gosto de ouvir as cortinas respirandoI like to listen to the curtains breathe
O silêncio da cozinha enquanto a porta dos fundos rangeThe hush of the kitchen as the back door creaks
O suspiro da minha cama quando eu me deito pra dormirThe sigh of my bed as I slip in to sleep
Eu gosto de ouvir as coisas que estão entre as coisasI like to listen to the things in-between
Porque se eu ouvir bem de perto, talvez eu escuteCause if I listen in real close maybe I'll hear
Te ouvir sussurrar pra mimHear you whisper into me
De algum lugar no entre-lugarFrom somewhere in the in-between



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clare Burson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: