exibições de letras 50.068
Letra

SignificadoPratique Inglês

Retalhos

Patches

Eu nasci e fui criado lá no AlabamaI was born and raised down in Alabama
Em uma fazenda no meio da florestaOn a farm way back up in the woods
Eu era tão maltrapilho que as pessoas me chamavam de RetalhosI was so ragged, folks used to call me Patches
Meu pai costumava tirar sarro dissoPapa used to tease me 'bout it
É claro que por dentro ele se sentia magoadoOf course deep down inside he was hurt
Porque ele fez tudo o que podia'Cause he'd done all he could

Meu pai era um grande homemMy papa was a great ol' man
Eu posso vê-lo com uma pá nas mãosI can see him with a shovel in his hand
Educação, ele nunca teveSee, education he never had
Mas ele fazia milagres quando as coisas ficavam difíceisBut he did wonders when the time got bad
O pouco dinheiro que ele ganhou com as colheitasThe little money from the crops he raised
Mal pagou as dívidas que fizemosBarely paid the bills we made

Oh, a vida o chutou para o chãoOh, life had kicked him down to the ground
Quando ele tentou se levantar, a vida lhe chutou outra vezWhen he tried to get up, life would kick him back down
Um dia papai me chamou ao seu leito de morteOne day papa called me to his dyin' bed
Pôs suas mãos em meus ombros e sob lágrimas ele falouPut his hands on my shoulders and in tears he said

Ele disse: RetalhosHe said: Patches
Estou dependendo de você, filhoI'm dependin' on you, son
Para tirar a família do sufocoTo pull the family through
Meu filho, tudo está por sua contaMy son, it's all left up to you

Dois dias depois o papai se foiTwo days later papa passed away
E eu me tornei um homem aquele diaAnd I became a man that day
Então eu disse para mamãe que iria abandonar a escolaSo I told mama I was gonna quit school
Mas ela disse que isso era a maior exigência do papaiBut she said that was daddy's strictest rule

Então toda manhã antes de eu ir à escolaSo every morning 'fore I went to school
Eu alimentava as galinhas e também cortava madeiraI fed the chickens and I chopped wood too

Algumas vezes eu sentia que eu não podia continuarSometimes I felt that I couldn't go on
Eu queria largar tudo, simplesmente fugir de casaI wanted to leave, just run away from home
Mas eu lembrava do que meu pai disseBut I would remember what my daddy said
Com lágrimas nos seus olhos e em seu leito de morteWith tears in his eyes on his dyin' bed

Ele disse: RetalhosHe said: Patches
Estou dependendo de você, filhoI'm dependin' on you, son
Eu tentei fazer o meu melhorI tried to do my best
Cabe a você fazer o restoIt's up to you to do the rest

Então em um dia uma forte chuva caiuBut then one day a strong rain came
E alagou toda a safraAnd washed all the crops away
E aos treze anos de idadeAnd at the age of 13
Eu pensava estar carregando todo o peso do mundo em meus ombrosI thought I was carryin' the weight of the whole world on my shoulders
E você sabe, mamãe sabia o que eu estava passandoAnd you know mama knew what I was going through

Porque todo dia eu tinha que trabalhar no campo'Cause every day I had to work the fields
Pois esse era a única forma de colocar comida na mesa'Cause that's the only way we got our meals
Sabe, eu era o mais velho da famíliaYou see, I was the oldest of the family
E todos os outros dependiam de mimAnd everybody else depended on me
Toda noite eu ouvia minha mãe rezarEvery night I heard my mama pray
Deus, lhe dê forças para enfrentar outro diaLord, give him strength to make another day

Então os anos se passaram e as crianças cresceramSo years have passed and all the kids have grown
E os anjos levaram minha mãe para uma casa novinha em folhaThe angels took mama to a brand new home
Deus conhece as pessoas, eu derramei lágrimasGod knows people, I shredded tears
Mas a voz do meu pai me acompanhou pelos anosBut my daddy's voice kept me through the years

Dizendo: RetalhosSayin': Patches
Estou dependendo de você, filhoI'm dependin' on you, son
Para tirar a família do sufocoTo pull the family through
Meu filho, tudo está por sua contaMy son, it's all left up to you

Eu ainda posso ouvir o papai dizer: RetalhosI can still hear papa when he said: Patches
Estou dependendo de você, filhoI'm dependin' on you, son
Eu tentei dar o meu melhorI tried to do my best
Cabe a você fazer o restoIt's up to you to do the rest

Eu ainda posso ouvir o papai dizer: RetalhosI can still hear papa when he said: Patches
Estou dependendo de você, filhoI'm dependin' on you, son
Para tirar a família do sufocoTo pull the family through
Meu filho, tudo está por sua contaMy son, it's all left up to you

Composição: Dave Loggins. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Denis e traduzida por Renato. Legendado por Cauã e mais 1 pessoas. Revisões por 6 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clarence Carter e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção