395px

Fred Astaire

Clarice Falcão

Fred Astaire (Inglês)

Could you hear it?
All the birds singing while we talked there
And my heart beating, oh, Fred Astaire
In an eternal musical

Or was I crazy?
Did I imagine we were perfect?
Did I started alone a first act
Of a romantic two men show?

Can you save me?
Do I deserve perhaps a maybe
To the will you ever call me baby?
Eternal question in my mind

I sure hope so
Don't feel compelled to anything, though
Just because I think watching you go
Is the saddest thing that I can find

I'll survive it
Being an extra in your story
I'm fine with it, so don't be sorry
I can be lady 22

If that's it, then
Just keep my part completely silent
Give me a tiny little line and
I will change it to I love you

Fred Astaire

Deu pra escutar?
Todos os pássaros cantando enquanto conversávamos aqui
E o meu coração batendo, oh, fred astaire
Em um eterno musical

Ou eu fui louca?
Eu imaginei que éramos perfeitos?
Eu estrelei sozinha um primeiro ato
De uma romântica peça a dois?

Você pode me salvar?
Será que eu por acaso mereço um talvez
Para o desejo de algum dia você me chamar de amor?
Pergunta eterna em minha mente

Eu realmente espero que sim
Mas não se sinta obrigado a nada
Só porque eu acho que ver você ir embora
É a coisa mais triste que eu posso passar

Eu vou sobreviver a isso
Sendo um figurante na sua história
Eu estou bem com isso, não se sinta mal
Eu posso ser a moça 22

Se é isso, então
Apenas deixe minha parte completamente silenciosa
Me dê uma pequena fala e
Eu mudarei pra eu amo você

Composição: Clarice Falcão