
Fred Astaire (Inglês)
Clarice Falcão
Fred Astaire
Fred Astaire (Inglês)
Deu pra escutar?Could you hear it?
Todos os pássaros cantando enquanto conversávamos aquiAll the birds singing while we talked there
E o meu coração batendo, oh, fred astaireAnd my heart beating, oh, Fred Astaire
Em um eterno musicalIn an eternal musical
Ou eu fui louca?Or was I crazy?
Eu imaginei que éramos perfeitos?Did I imagine we were perfect?
Eu estrelei sozinha um primeiro atoDid I started alone a first act
De uma romântica peça a dois?Of a romantic two men show?
Você pode me salvar?Can you save me?
Será que eu por acaso mereço um talvezDo I deserve perhaps a maybe
Para o desejo de algum dia você me chamar de amor?To the will you ever call me baby?
Pergunta eterna em minha menteEternal question in my mind
Eu realmente espero que simI sure hope so
Mas não se sinta obrigado a nadaDon't feel compelled to anything, though
Só porque eu acho que ver você ir emboraJust because I think watching you go
É a coisa mais triste que eu posso passarIs the saddest thing that I can find
Eu vou sobreviver a issoI'll survive it
Sendo um figurante na sua históriaBeing an extra in your story
Eu estou bem com isso, não se sinta malI'm fine with it, so don't be sorry
Eu posso ser a moça 22I can be lady 22
Se é isso, entãoIf that's it, then
Apenas deixe minha parte completamente silenciosaJust keep my part completely silent
Me dê uma pequena fala eGive me a tiny little line and
Eu mudarei pra eu amo vocêI will change it to I love you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clarice Falcão e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: