Tradução gerada automaticamente

De quoi c'est fait
Clarika
Do que é feito o amor
De quoi c'est fait
Como se tece o amorComment ça s'tricote l'amour
Pra não se desfazer com o diaPour pas qu'ça file avec le jour
Pra não sair de moda no invernoQue ça s'démode pendant l'hiver
Os vestidinhos que a gente usa ao contrárioLes p'tites robes qu'on porte à l'envers
Os sentimentos se desmanchamLes sentiments ça s'effiloche
Se esticam, fazem bolinhasCa s'détend ça fait des bouloches
Na etiqueta não tem nada escritoSur l'étiquette y a rien écrit
Nunca nos contaram issoTout ça on nous l'a jamais dit
Do que é feito o amorDe quoi c'est fait l'amour
De que materialDe quelle matière
De algodão, de veludoDu coton du velours
De papel de vidroDu papier d'verre
Tem um laço em voltaY a un ruban autour
Como é que pareceDe quoi ça a l'air
Não é coisa firme, essa históriaC'est pas du solide, cette affaire
Olhar de todos os ângulosRegarder sous toutes les coutures
Decifrar a texturaEn élucider la texture
Por que quando a gente revira os bolsosPourquoi quand on retourne les poches
Os pedacinhos de papel toalha grudamLes p'tits bouts d'Kleenex ça s'accroche
Sempre tem alguma coisa jogadaY a toujours un machin qui traîne
Ou na trama ou na correnteSoit sur la trame soit sur la chaîne
Deveríamos desfazer as barrasOn devrait défaire les ourlets
Pra ver no fundo do que é feitoPour voir au fond de quoi c'est fait
Do que é feito o amorDe quoi c'est fait l'amour
De que materialDe quelle matière
De algodão, de veludoDu coton du velours
De papel de vidroDu papier d'verre
Tem um laço em voltaY a un ruban autour
Como é que pareceDe quoi ça a l'air
Não é coisa firme, essa históriaC'est pas du solide, cette affaire
Sonhamos com forros de plástico bolhaOn rêve de doublures en bulle-pack
Mas as bolhas, todo mundo sabe, estouramMais les bulles c'est connu ça claque
Nos vincos a vida se esgueiraDans les plis la vie se faufile
Quanto mais precioso, mais frágilPlus c'est précieux plus c'est fragile
Como se tece o amorComment ça s'tricote l'amour
Pra não se desfazer com o diaPour pas qu'ça file avec le jour
Pra não sair de moda no invernoQue ça s'démode pendant l'hiver
Os vestidinhos que a gente usa ao contrárioLes p'tites robes qu'on porte à l'envers
Do que é feito o amorDe quoi c'est fait l'amour
De que materialDe quelle matière
De algodão, de veludoDu coton du velours
De papel de vidroDu papier d'verre
Tem um laço em voltaY a un ruban autour
Como é que pareceDe quoi ça a l'air
Não é coisa firme, essa históriaC'est pas du solide, cette affaire
Do que é feito o amorDe quoi c'est fait l'amour
De que materialDe quelle matière
De algodão, de veludoDu coton du velours
De papel de vidroDu papier d'verre
Tem um laço em voltaY a un ruban autour
Como é que pareceDe quoi ça a l'air
Não é coisa firme... essa históriaC'est pas du solide... cette affaire



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clarika e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: