L'océan des possibles
[Clarika]:
Peut-être qu'on saura plus
La beauté des matins
[Michel Jonasz]:
Les p'tits instants perdus
La fenêtre du train
[Clarika]:
La nuit tombée des nues
[Michel Jonasz]:
Le printemps qui revient
[Ensemble]:
Le bonheur qui nous tue
La vie qui nous étreint
Peut-être, peut-être bien
Naissent sur l'océan des possibles
Nous deux
Est-ce qu'on tiendra la barre
C'est un amour insubmersible
Nous deux
Perdus dans le brouillard
[Clarika]:
Peut-être qu'on saura plus
Les regrets les soupirs
[Michel Jonasz]:
Les p'tits malentendus
La lettre qu'on déchire
[Clarika]:
Peut-être un soir d'orage
[Michel Jonasz]:
Sous la pluie les embruns
[Ensemble]:
On posera nos bagages
Là où peut-être enfin
Peut-être, peut-être bien
Naissent sur l'océan des possibles
Nous deux
Est-ce qu'on tiendra la barre
C'est un amour insubmersible
Nous deux
Perdus dans le brouillard
C'est un amour insubmersible
Nous deux
Perdus dans le brouillard
Oceano de Possibilidades
[Clarika]:
Talvez a gente saiba mais
A beleza das manhãs
[Michel Jonasz]:
Os pequenos instantes perdidos
A janela do trem
[Clarika]:
A noite que cai das nuvens
[Michel Jonasz]:
A primavera que volta
[Ensemble]:
A felicidade que nos mata
A vida que nos abraça
Talvez, talvez sim
Nascem no oceano de possibilidades
Nós dois
Será que vamos segurar o leme?
É um amor insubmersível
Nós dois
Perdidos na neblina
[Clarika]:
Talvez a gente saiba mais
Os arrependimentos, os suspiros
[Michel Jonasz]:
Os pequenos mal-entendidos
A carta que a gente rasga
[Clarika]:
Talvez numa noite de tempestade
[Michel Jonasz]:
Sob a chuva, as gotículas
[Ensemble]:
Vamos deixar nossas malas
Onde talvez finalmente
Talvez, talvez sim
Nascem no oceano de possibilidades
Nós dois
Será que vamos segurar o leme?
É um amor insubmersível
Nós dois
Perdidos na neblina
É um amor insubmersível
Nós dois
Perdidos na neblina
Composição: Clarika / Michel Jonasz