Transliteração gerada automaticamente

Don’t Cry
ClariS
Não Chore
Don’t Cry
Amor, sempre estarei ao seu lado
Baby, always be by your side
Baby, always be by your side
Amor, sempre fique ao meu lado
Baby, always be by my side
Baby, always be by my side
O sino de sempre soou dolorasamente
いつものチャイムがせつなくひびいた
Itsumo no chaimu ga setsunaku hibiita
O pôr-do-sol que tinge a cerca da escola está solitário, não está?
こうていのフェンスをそめるゆうひはさみしいね
Koutei no fensu wo someru yuuhi ha samishii ne
Acho que esse poderia ser nosso fim, após a conversa das garotas da escola
放課後が―るずと―くきょうがさいごなんて
Houkago ga―ruzu to―ku kyou ga saigo nante
Que partiu meu coração mais do que eu pensava... porque nós sempre estivemos juntos
ほんとそうぞういじょう…ずっといっしょだったから
Honto souzou ijou… zutto issho datta kara
Parece meio estranho
なんかへんなかんじ
Nanka hen na kanji
Eu me pergunto o que eu seria hoje
もしもきみがいなかったら
Moshimo kimi ga inakattara
Se você nunca estivesse aqui
わたしの“いま”どうなってたかな
Watashi no “ima” dou natteta kana
Folhear as páginas do nosso álbum me faz querer chorar
ページめくるとないちゃいそうだけど
Pe―ji mekuru to naichaisou dakedo
Amor, não chore mais...
Baby, don’t cry もう
Baby, don’t cry mou
Este não é um adeus
さよならなんかいわないよ
Sayonara nanka iwanaiyo
Depois de tudo, somos melhores amigos
だって we are best friend
Datte we are best friend
Então, acredito que, algum dia, nos encontraremos de novo
またあえるってしんじてるから
Mata aeru tte shinjiteru kara
Assim, eu não estou chorando mais
So I don’t cry もう
So i don’t cry mou
E não direi que estou só
さみしいなんていわないよ
Samishii nante iwanaiyo
Depois de tudo, somos melhores amigos
だって we are best friend
Datte we are best friend
Então, não importa onde estejamos, nossos corações sempre serão como um
どこにいたってこころはひとつだから
Doko ni ita tte kokoro ha hitotsu dakara
Amor, sempre estarei ao seu lado
Baby, always be by your side
Baby, always be by your side
Não importa o quão distantes estamos um do outro
どんなにとおくはなれても
Donna ni tooku hanaretemo
Amor, sempre fique ao meu lado
Baby, always be by my side
Baby, always be by my side
"Nós somos um". Isso nunca mudará
we are the one” it’s never change
we are the one” it’s never change
"O que você está fazendo? Vamos conversar um pouco."
いまなにしてるの?ちょとはなそう”なんて
ima nani shiteru no? chotto hanaso” nante
Eu falo com você no telefone, enquanto o dia vira noite
くじけそうになったひのよるはきみにでんわしてた
Kujikesou ni natta hi no yoru ha kimi ni denwa shiteta
"Alguma coisa ruim aconteceu, certo?" eu pergunto
やなことあったんでしょ?”って
ya na koto attandesho?” tte
Eu soube imediatamente disso, após ouvir sua voz
すぐあててしまうそのこえをきくとなんかね
Sugu atete shimau sono koe wo kiku to nanka ne
Você sempre se alcalma e, depois, chora
いつもあんしんしてないちゃってた
Itsumo anshin shite naichatteta
Eu sempre fui muito envergonhada
てれくさくてずっといままで
Terekusakute zutto ima made
E nunca tinha falado com você antes,
はなしたことなかったけど
Hanashita koto nakatta kedo
Mas estou realmente feliz que eu tenha te conhecido
きみにあえてほんとによかった
Kimi ni aete honto ni yokatta
Amor, não chore mais...
Baby, don’t cry もう
Baby, don’t cry mou
Este não é um adeus
さよならなんかいわないよ
Sayonara nanka iwanaiyo
Depois de tudo, somos melhores amigos
だって we are best friend
Datte we are best friend
Então, acredito que, algum dia, nos encontraremos de novo
またあえるってしんじてるから
Mata aeru tte shinjiteru kara
Assim, eu não estou chorando mais
So I don’t cry もう
So i don’t cry mou
E não direi que estou só
さみしいなんていわないよ
Samishii nante iwanaiyo
Depois de tudo, somos melhores amigos
だって we are best friend
Datte we are best friend
Então, não importa onde estejamos, nossos corações sempre serão como um
どこにいたってこころはひとつだから
Doko ni ita tte kokoro ha hitotsu dakara
"A pessoa que começar a chorar agora é a perdedora!"
いまからないたほうがまけね!”って
ima kara naita hou ga make ne!” tte
Uma vez, quando disse isso, você deixou lágrimas cairem
いったはなからきみがなきだして
Itta hana kara kimi ga nakidashite
Depois que eu ri sem jeito, fui puxada e comecei a chorar, também
おかしくてわらったあとつられてわたしもないた
Okashikute waratta ato tsurarete watashi mo naita
As estações do ano passado passaram rápido demais
ときのすぎるスピード
Toki no sugiru supi―do
Mesmo agora, o tempo que passamos juntos é precioso para mim
はやすぎていまがいとしいよ
Hayasugite ima ga itoshii yo
Eu nunca esquecerei daqueles dias
あの日々を、このときを
Ano hibi wo, kono toki wo
Nem deste momento
ずっとわすれない
Zutto wasurenai
Amor, não chore mais...
Baby, don’t cry もう
Baby, don’t cry mou
Este não é um adeus, mas eu te agradeço
さよならじゃない “ありがとう
Sayonara janai “arigatou
Porque a história que começamos continuará
いつかはなしたものがたりはつづいてるから
Itsuka hanashita monogatari ha tsuduiteru kara
Assim, eu não estou chorando mais
So I don’t cry もう
So i don’t cry mou
E não direi que estou só
さみしいなんていわないよ
Samishii nante iwanaiyo
Depois de tudo, somos melhores amigos
だって we are best friend
Datte we are best friend
Então, não importa onde estejamos, nossos corações sempre serão como um
どこにいたってこころはひとつだから
Doko ni ita tte kokoro ha hitotsu dakara
Amor, sempre estarei ao seu lado
Baby, always be by your side
Baby, always be by your side
Não importa o quão distantes estamos um do outro
どんなにとおくはなれても
Donna ni tooku hanaretemo
Amor, sempre fique ao meu lado
Baby, always be by my side
Baby, always be by my side
"Nós somos um". Isso nunca mudará
we are the one” it’s never change
we are the one” it’s never change



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ClariS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: