Tradução gerada automaticamente

Lucas Et Moi
Clarisse Lavanant
Lucas e eu
Lucas Et Moi
Lucas e eu vivemos sob os telhadosLucas et moi on vit sous les toits
E nossas duas peças valem bem o seu F23Et nos deux pièces valent bien vos F23
Nós não compramos nossa históriaOn n'achète pas notre histoire
Por metro quadrado, nosso amor como dicaAu mètre carré, notre amour en pourboire
Lucas e eu moramos no altoLucas et moi, on habite en hauteur
E nossos mil passos valem bem seus elevadoresEt nos mille marches valent bien vos ascenceurs
Não há necessidade de passaporte ou terminalPas besoin de pass'port ni d'aérogare
Viajamos ao som de guitarrasOn voyage au son des guitares
Lucas e eu, sonhamos a portas fechadasLucas et moi, on rêe à huis clos
E nossos grafites valem seus PicassosEt nos graffiti valent bien vos Picasso
Nós compartilhamos algumas noitesOn se partage certains soirs
Algumas folhas de grama que valem todos os charutosQuelques brins d'herbe qui valent tous les cigares
Lucas e eu, nos amamos rue des lilasLucas et moi, on s'aimer rue des lilas
E vale até o jardim que não temosEt ça vaut même le jardin que l'on n'a pas
Não há necessidade de palácios para ver o pôr do solPas besoin de palaces pour voir le jour qui se couche
É lindo a vida de um cigano Lucas e eu, não é a vida de um casteloC'est beau la vie de manouche Lucas et moi c'est pas la vie de d'château
Mas quanto menor for, mais quente ficamosMais plus c'est petit et plus on se tient chaud
Nós não compramos nossa históriaOn n'achète par notre histoire
Por metro quadrado, nosso amor como dicaAu mètre carré, notre amour en pourboire
Lucas e eu não vamos soltar as mãos um do outroLucas et moi, on s'lach'ra pas la main
E o seu ontem vale o nosso amanhãEt votre hier vaut notre demain
Nós sabemos que uma lei éOn connaît qu'une loi, c'est
Um pelo outroChacun pour l'autre
E que pena se não for seuEt tant pis si ça n'est pas la vôtre
Lucas e eu vivemos sob os telhadosLucas et moi, on vit sous les toits
E nossas duas peças valem bem o seu F23Et nos deux pièces valent bien vos F23
Lucas e eu moramos no sétimoLucas et moi, on habite au septième
E nós batemos nossas cabeças no céuEt on se cogne la tête au ciel
Lucas e eu vivemos sob os telhadosLucas et moi, on vit sous les toits
E nossas duas peças valem bem o seu F23Et nos deux pièces valent bien vos F23
Lucas e eu moramos no sétimoLucas et moi, on habite au septième
E nós batemos nossas cabeças no céuEt on se cogne la tête au ciel



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clarisse Lavanant e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: