Tradução gerada automaticamente

Pretty People
Classic Jack
Pessoas Bonitas
Pretty People
Vocês são todos iguais, caramba!Your all the goddamn same!
Não preciso do seu dinheiro ou da sua famaDon’t need your money or your publicity
Não preciso da sua ajuda ou da sua falsa simpatiaDon’t need your help or your fake sympathy
Você é só um parasita grudado em mimYou’re just a leach stuck to the back of me
Empurrar a fama goela abaixo não significa nadaShoving fame down my throat doesn’t mean a thing
Os vendidos querem colocar um preço em mimSellouts all want to put a price on me
Depois de algo maior, você nem consegue jogar meu jogoAfter something bigger you can’t even play my game
Esse mundo merece um vilão melhor, estou dando a eles o que desejamThis world deserves a better villain I'm giving them what they crave
Nunca fui de ganhar, nunca ergui um troféu pra ser o rei delesNever been one for winning never held up a trophy to be their king
Esse mundo merece um herói melhor que quer lutar do jeito certoThis world deserves a better hero who wants to fight the right way
Triste fato é que as pessoas bonitas sempre parecem fazer as coisas feias da vidaSad facts the pretty people always seem to do the ugly things in life
As coisas feias da vidaThe ugly things in life
Você nunca vai me derrubarYou’ll never take me down
Você nunca vai me derrubarYou’ll never take me down
Você nunca vai me derrubarYou’ll never take me down
Teve sua chance, mas agora você tá ferradoYou had your chance but you’re so fucked now
Argh!Argh!
Oh!Oh!
Esse mundo merece um vilão melhor, estou dando a eles o que desejamThis world deserves a better villain I'm giving them what they crave
Nunca fui de ganhar, nunca ergui um troféu pra ser o rei delesNever been one for winning never held up a trophy to be their king
Esse mundo merece um herói melhor que quer lutar do jeito certoThis world deserves a better hero who wants to fight the right way
Triste fato é que as pessoas bonitas sempre parecem fazer as coisas feias da vidaSad facts the pretty people always seem to do the ugly things in life
Isso é pra todo o ódio, toda a raiva, todas as conversas ruinsThis is for the hate, all the anger, all the bad talks
Isso é pra frustração, toda a besteira, toda a confusão mentalThis is for frustration, all the bullshit, all the brain fog
Isso é pelos dias, semanas e anos perdidosThis is for the days and the weeks and the years lost
Isso é porque você mentiu e tentou se esconderThis is cause you lied and tried to hide
Essa é sua própria culpaThat’s your own fault
Oh!Oh!
Esse mundo merece um vilão melhor, estou dando a eles o que desejamThis world deserves a better villain I'm giving them what they crave
Nunca fui de ganhar, nunca ergui um troféu pra ser o rei delesNever been one for winning never held up a trophy to be their king
Esse mundo merece um herói melhor que quer lutar do jeito certoThis world deserves a better hero who wants to fight the right way
Triste fato é que as pessoas bonitas sempre parecem fazer as coisas feias da vidaSad facts the pretty people always seem to do the ugly things in life



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Classic Jack e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: