Tradução gerada automaticamente

The Day Doesn't Die
Classified
O Dia Não Acaba
The Day Doesn't Die
Esse dia não acaba até.... [9x]This day doesn't die til.... [9x]
Perdoar. Esquecer. Essa é uma lição que ainda não aprendemos.Forgive. Forget. That's a lesson that we haven't learned yet.
Tentamos. Choramos. Mas um dia não acaba até o sol se pôr.We try. We cry. But a day doesn't die til the sun is set.
Uh, é, a noite cai, os dias vão e vêmUh, yeah, night falls, days come and go
Sem recuo, teimoso, fiz meu papel,No retreat, stubborn, played the role,
Guardei rancor, vi que isso cobra seu preçoHeld a grudge, seen it takes its toll
Acho que isso prova que ainda tenho um caminho a percorrerI guess it proves I still got a way to go
Preciso parar de ser tão cabeça dura e inflexívelGot to stop being so hard headed and hard nosed
E me livrar da carga extra, sabeand get rid of the excess cargo, you know
Aliviar meu fardo porque continuo voltando para o caminho delalighten up my carload cuz I keep veeren on back down to her road
Uh? Fui enganado e traídoUh ? I've been lied to and cheated on
Fui xingado, espancado, tratado mal,I've been shit talked, beat down, treated wrong,
e eu não vou perdoar ou esquecerand I won't forgive or forget
mas não quero viver com arrependimentobut I don't want to live with regret
então espero conseguir deixar pra lá, seguir em frente,and so I hope I can let go, move on,
tentar perdoar qualquer um que fez mal ao Luketry to forgive anybody who did Luke wrong
É, certo, eu posso ter esperança, esperando que isso funcione, mas não acho que tenho força paraYeah, right I can hold hope, hoping it'll do but I don't think I got the will to
Perdoar. Esquecer. Essa é uma lição que ainda não aprendemos.Forgive. Forget. That's a lesson that we haven't learned yet.
Tentamos. Choramos. Mas um dia não acaba até o sol se pôr.We try. We cry. But a day doesn't die til the sun is set.
Ele vai, sem medo até eu cairHe goes, balls to the walls till I drop
Amo o que sou, odeio o que não souLove what I am, hate what I'm not
Não falo mais ou mando mensagemI no longer talk or text message
para ex-namoradas ou esses ex-melhores amigos.any exgirlfriends or these exbestfriends.
Que me deixaram estressado e com essa tensão no pescoçoWho left me stress and this neck tension
E que nunca pagaram nada, mas esperam pensãoand who never paid any dues but expect pension
então é por isso que a amizade está suspensaso that's what the friendship is suspended
E se você achou que eu esqueceria, pode esquecer.and if you thought I'd forget guess again.
Eu não tenho isso em mim. Não tenho disciplinaI don't have it in me. I don't have the discipline
Olho por olho, a adrenalina tá subindoEye for an eye, the adreneline is kicking in
Me queima uma vez, então a culpa é suaBurn me once then it's shame on you
Se eu deixar acontecer de novo, a culpa é minhaIf I let it happen twice than it's shame on me
ok, entendi, isso faz parte do ciclookay, I get it, this is part of the vicious
vicioso em que vivemos, então estou perdoandocycle we live in so I'm forgivin
ainda me irritando com quem nos queimastill gittin heated with anyone who burns us
Não vou guardar rancor, mas ainda estou tentando aprender aI won't hold a grudge but I'm still tryin' to learn to
Perdoar. Esquecer. Essa é uma lição que ainda não aprendemos.Forgive. Forget. That's a lesson that we haven't learned yet.
Tentamos. Choramos. Mas um dia não acaba até o sol se pôr.We try. We cry. But a day doesn't die til the sun is set.
O dia não acaba...[5x]The day doesn't die...[5x]
Às vezes eu acho que sou um rebeldeSometimes I think I'm a rebel
mas estou tentando ser o homem maior e nunca descer ao seu nívelbut I'm trying to be the bigger man and never sink to your level
Tento ficar discreto em todo o drama dos meus vizinhosI try to stay subtle in all my neighbours drama
Eles estão dizendo à polícia que estou cultivando maconhaThey're tellin the police that I'm growing marajuana
Valeu. Seu mentiroso, filho da mãeThanks. Ya lyin' punk bitch ass wipe
Os idiotas vêm e vão todo dia, essa é a vidaPricks comes and go every day that's life
E pra ser sincero, muitos outros episódios aconteceramand truth be told many other episodes occurred
mas você não vale meu tempo para um verso inteirobut you ain't worth my time for a full verse
Droga, eu perdoo, mas nunca vouShit, I forgive I never will
Esquecer. Esquecer. Essa é uma lição que ainda não aprendemos.Forget. Forget. That's a lesson that we haven't learned yet.
Tentamos. Choramos. Mas um dia não acaba até o sol se pôr.We try. We cry. But a day doesn't die til the sun is set.
Perdoar. Esquecer. Essa é uma lição que ainda não aprendemos.Forgive. Forget. That's a lesson that we haven't learned yet.
Tentamos. Choramos. Mas um dia não acaba até o sol se pôr.We try. We cry. But a day doesn't die til the sun is set.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Classified e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: