Tradução gerada automaticamente
Past Out
Classified
Passado Fora
Past Out
Bocejar
Yawn
02:00 acordei
2 o'clock woke up
hálito com cheiro horrível que alguém jogou-se
breath smelling awful like somebody throwed up
corpos do lado de mim, desmaiado ou dormindo
bodies on the side of me, passed out or sleeping
pulmões cheios de fumaça, tornam difícil para mim respirar
lungs full of smoke, make it hard for me breathing
não tem camisa, congelamento, garrafas de bebidas alcoólicas em todos os lugares
got no shirt, freezing, liquor bottles everywhere
metade cheio de jogos, chão cheio de cinzas
half filled with matches, floor filled with ashes
copos derramados, de vodka, bacardi
spilled glasses, of vodka, bacardi
Agora eu estou tentando pensar, o homem o que acontecer nessa festa
Now I'm trying to think, man what happen at this party
Tudo o que eu me lembro era branco Michael cuspir
All I can remember was White Michael spitting
Marca Mirage fiação e Short Shane estava bêbado
Mark Mirage spinning and Short Shane was drunk
Resto era borrada e tipo de escorregar minha mente
Rest of it was blurry and kind of slip my mind
Agora estou me sentindo fora de contato como eu estou a dois passos atrás
Now I'm feeling out of touch like I'm two steps behind
Então, eu passo pela casa com os meus olhos bem abertos
So I step through the house with my eyes wide open
Colar na minha boca do hydro Estou fumar
Paste in my mouth from the hydro I 'm smoking
Knucklehead passeios em, pergunte o que eu estou fazendo
Knucklehead strolls in, ask what I'm doing
Enrola um baseado com esta esquerda sobre Cuba
Rolls up a joint with this left over Cuban
Que brilhou e manteve em movimento, começou a subir as escadas
Blazed that and kept moving, started going upstairs
Sem fôlego e não poderia fazê-lo até lá
Winded and couldn't make it up there
É real patético se você quer pensar sobre isso
It's real pathetic if you wanna think about it
Mas eu estava fumando maconha causa eu não posso beber sem ele
But I was smoking weed cause I can't drink without it
[Refrão x2]
[Chorus x2]
Primeiro, em primeiro lugar, deixe-me apresentar isso, ha
First, first, let me introduce this, ha
Meio fora do meu cérebro tentando fazer isso, nah
Half out my brain trying to do this, nah
Tentando descobrir o que está acontecendo
Trying to figure what's going on
Minha mente não vai responder, não pode distinguir o certo do errado
My mind won't respond, can't tell right from wrong
E quando eu finalmente chegou ao 2 º andar
And as I finally made it to the 2nd floor
Fora do ar ainda não tem certeza do que estou verificando
Out of breath still unsure what I'm checking for
Os quartos são esvaziados como alguém apenas roubado los
Rooms are emptied like somebody just robbed em
Mas o que me importa não é o meu lugar, não é problema meu
But what do I care this ain't my place, ain't my problem
Então eu continuei andando, esbarrou klepto
So I continued walking, bumped into klepto
Decolando com alguém Nintendo
Taking off with someone's Nintendo
E eu vi Nath Cruise tomar bebida alcoólica
And I seen Nath Cruise take booze
A partir desses caras falsas, tremendo de botas eles tentam jogar legal
From these fake dudes, shaking in they boots trying to play cool
Riu sobre isso, então fiz o meu caminho para baixo
Laughed about it, then made my way downstairs
Feita de uma bebida e deu outra olhada por aí
Made a drink and took another look around there
03:00 sua não há nada acontecendo aqui em baixo
3 o'clock their ain't nothing going down here
Agora eu estou tentando pensar por que eu ainda estou de pé por aqui
Now I'm trying to think why I'm still standing around here
Esquecê-lo, eu sou feito, pegue meu casaco e pager
Forget it, I'm done, grab my coat and pager
Desligou o vizinho em um puto comportamento
Flipped off the neighbor in a pissed off behavior
Fui direto para minha casa, eu desejo que eu fiquei sóbrio
Went straight to my house, I wish I stayed sober
Porque ontem à noite eu estava bêbado, agora eu tenho esses loucos cair sobre
Cause last night I was drunk, now I got these crazy hang over
Cara, todos os dias vale o mesmo
Man, everyday goes the same
Como eu corro por esses movimentos e outra vez
As I run through these motions again and again
Tinha um monte no meu cérebro e, finalmente, disse @ #% $ que
Had a lot on my brain and finally said @#%$ it
Não poderia ser uma grande noite, eu já esqueci!
Couldn't of been a great night, I already forgot it!
[Refrão x2]
[Chorus x2]
Primeiro, em primeiro lugar, deixe-me apresentar isso, ha
First, first, let me introduce this, ha
Meio fora do meu cérebro tentando fazer isso, nah
Half out my brain trying to do this, nah
Tentando descobrir o que está acontecendo
Trying to figure what's going on
Minha mente não vai responder, não pode distinguir o certo do errado
My mind won't respond, can't tell right from wrong
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Classified e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: