Tradução gerada automaticamente
Young Soul
Classified
Alma Jovem
Young Soul
(Memórias no canto da minha mente, flashbacks eu estava rindo o tempo todo) [x3]
(Memories in the corner of my mind, flashbacks I was laughing all the time) [x3]
Você está ficando mais velho. Copo está meio cheio ou meio vazio
You're getting older. Glass is half full or half empty
Eu viro a página no meu calendário
I turn the page on my calendar
Oh, como os meses de voar
Oh how the months fly
Outro dia passou, outro nascer do sol
Another day passed, another sunrise
Outro dia nublado parece que estou fora de forma
Another cloudy day feels like I'm out of shape
Desgastado, fora do lugar, engasgado e língua amarrada
Worn down, out of place, choked up and tongue tied
O clima está ficando mais fria
The weather's getting colder
O forno não me aquecer é duro envelhecer
The furnace doesn't heat me it's harsh growing older
Meus avós ambos passaram
My grandmothers both passed
E no ano retrasado, meu avô nunca acordou de sua soneca
And the year before last, my grandfather never woke up from his nap
Eu costumava ficar com minha equipe todos os dias
I used to hang around with my crew everyday
Agora, podemos ter uma bebida como qualquer outra semana
Now, we might have a drink like every other week
A vida muda em um piscar de olhos
Life changes in a blink
Merda, minhas pálpebras estão doloridos
Shit, my eyelids are sore
Eu ainda não posso acreditar que minha tia e meu tio me divorciei
I still can't believe my aunt and uncle got divorced
Got me sentindo enjoado
Got me feeling nauseous
Muitas vezes eu quase perdi ele
Too many times I almost lost it
Tenho que ficar responsável, mas eu me sinto esgotada
Gotta stay responsible but I feel exhausted
E quando o meu homem shane Jackson morreu
And when my man shane jackson died
Ele tinha os olhos vazando como a torneira da cozinha
He had my eyes leaking like the kitchen faucet
Estou drenado
I'm drained out
Eu desejo que eu nunca tive a crescer
I wish I never had to grow up
A bagagem é muito pesada para qualquer um para segurar
The baggage is too heavy for anybody to hold up
Eu costumava nunca ter um cuidado no mundo
I used to never have a care in the world
E isso mudou, e eu pensei que eu estou preparado para este mundo?
And it changed, and I thought am I prepared for this world?
Eu não sei
I don't know
Basta deixá-lo ir, deixe-o ir agora
Just let it go, let it go now
Basta deixá-lo ir, deixe-o ir agora
Just let it go, let it go now
E você vai aprender a correr
And you will learn how to run
E você será sempre
And you will always be
A pessoa que encontrou o seu caminho, o jovem
The one who found your way, young
O sol que fez no dia, o jovem
The sun that made the day, young
E você vai a pé
And you will walk away
Número um, um, um, correr, correr ...
Number one, one, one, run, run...
Todas as noites nós deitamos para descansar
Every night we lay to rest
Assim, todas as manhãs é um renascimento
So every morning is a rebirth
Eu andei tantos caminhos que meus tornozelos e os pés feridos
I walked so many paths that my ankles and my feet hurt
Eu estava sempre em mãos, sempre quis ser o primeiro
I was always hands on, always wanted to be first
Eu estou feliz que eu tenho crescido forte e fiz minha pesquisa
I'm glad I've grown strong and did my research
Eles tentam me dizer as coisas ficam melhor com o tempo
They try to tell me things get better with time
E a cada manhã é um novo dia, abrir suas cortinas
And every morning is a new day, open your blinds
Eu sempre penso sobre os dias passados
I always think about the yesterdays
E as coisas que eu costumava destacar e ficar deprimido sobre
And the things I used to stress and be depressed about
Estou contente por ter sacado 'para fora
I'm glad I axed 'em out
Eu estou feliz que eu tenha crescido
I'm glad I've grown
É bom estar vivo
It's good to be alive
Apreciá-lo porque quando o vento sopra dos anos brisa
Enjoy it cause when the wind blows the years breeze by
Estas linhas no meu rosto e bolsas sob os olhos
These lines on my face and bags under my eyes
A prova de que eu tenho vivido e experimentado uma vida
A proof that I've been living and experienced a life
Eu sei que eu perdi alguns velhos amigos e os meus avós 'ido
I know I lost some old friends and my grandmothers' gone
Mas eu fiz mais novos amigos e minha filha nasceu
But I made more new friends and my daughter was born
Tudo o que eu fiquei animado com isso envelheceu
Everything I got excited about that grew old
Eu fico mais alegria assistindo sua experiência desdobrar
I get more joy watching her experience unfold
Eu vi tudo isso
I've seen it all
A falsidade, a grandeza
The fakeness, the greatness
Eu sou mais esperto, eu sou mais nítida, estou confiante e paciente
I'm smarter, I'm sharper, I'm confident and patient
Estou mais em paz e à vontade com a minha identidade
I'm more at peace and comfortable with my identity
Um monte de merda que eu passei quando criança pode ficar uma memória
A lot of shit I went through as a kid can stay a memory
Que seja
Let it be
Basta deixá-lo ir, deixe-o ir agora
Just let it go, let it go now
Basta deixá-lo ir, deixe-o ir agora
Just let it go, let it go now
E você vai aprender a correr
And you will learn how to run
E você será sempre
And you will always be
A pessoa que encontrou o seu caminho, o jovem
The one who found your way, young
O sol que fez no dia, o jovem
The sun that made the day, young
E você vai a pé
And you will walk away
Número um, um, um, correr, correr ...
Number one, one, one, run, run...
(Memórias no canto da minha mente, flashbacks eu estava rindo o tempo todo) [2x]
(Memories in the corner of my mind, flashbacks I was laughing all the time) [x2]
Eu viro a página no meu calendário
I turn the page on my calendar
Oh, como os meses de voar
Oh how the months fly
Outro dia passou, outro nascer do sol
Another day passed, another sunrise
Outro dia nublado parece que estou fora de forma
Another cloudy day feels like I'm out of shape
Desgastado, fora do lugar, engasgado e língua amarrada
Worn down, out of place, choked up and tongue tied
Basta deixá-lo ir, deixe-o ir agora ...
Just let it go, let it go now...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Classified e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: