Tradução gerada automaticamente

Je ne parlerai pas (j'écrirai)
Claude Barzotti
Eu Não Vou Falar (Vou Escrever)
Je ne parlerai pas (j'écrirai)
Eu vou escrever com águaJ'écrirai avec de l'eau
Palavras azuis, oceanosDes mots azur, des océans
Eu vou escrever com minha peleJ'écrirai avec ma peau
Um arrepio no seu corpo quenteUn frisson sur ton corps brûlant
Eu vou escrever com o ventoJ'écrirai avec le vent
Muitas tempestades, furacõesBien des tempêtes des ouragans
Eu talvez escreva de outra formaJ'écrirai peut-être autrement
Cara a cara, meus sentimentosEn tête-à-tête, mes sentiments
{Refrão:}{Refrain:}
Eu não vou falarJe ne parlerai pas
Eu não vou te dizer nadaJe ne te dirai rien
Você vai esquecer minha vozTu oublieras ma voix
A gente vai ficar tão bemOn serra tellement bien
Eu não vou falarJe ne parlerai pas
As palavras são inúteisLes mots sont inutiles
Eu não vou falarJe ne parlerai pas
O amor é muito frágilL'amour est trop fragile
Eu não vou falarJe ne parlerai pas
Eu vou escrever com a febreJ'écrirai avec la fièvre
Noites de lobo na cama azulDes nuits de loup sur le lit bleu
Eu vou escrever com meus lábiosJ'écrirai avec mes lèvres
Beijos loucosDes baisers fous
Olhos nos olhosZ'yeux dans les yeux
Eu vou escrever com minhas mãosJ'écrirai avec mes mains
Carícias e na ponta dos dedosDes caresses et du bout des doigts
Eu vou escrever nas curvas da sua cinturaJ'écrirai aux creux de tes reins
Minha embriaguez e a cada vezMon ivresse et à chaque fois
{Refrão:}{Refrain:}
Eu não vou falarJe ne parlerai pas
Eu não vou te dizer nadaJe ne te dirai rien
Você vai esquecer minha vozTu oublieras ma voix
A gente vai ficar tão bemOn serra tellement bien
Eu não vou falarJe ne parlerai pas
As palavras são inúteisLes mots sont inutiles
Eu não vou falarJe ne parlerai pas
O amor é muito frágilL'amour et trop fragile
Eu não vou falarJe ne parlerai pas
Eu vou escrever com o fogoJ'écrirai avec le feu
Sóis vermelhos e vulcõesDes soleils rouges et des volcans
Eu vou escrever com meus olhosJ'écrirai avec mes yeux
A sombra que se move nos seus lençóis brancosL'ombre qui bouge sur tes draps blancs
Eu vou escrever com a noiteJ'écrirai avec la nuit
Essas horas íntimas só para vocêCes heures intimes rien que pour toi
Eu vou escrever como se colhesse uma frutaJ'écrirai comme on cueille un fruit
O instante sublime a cada vezL'instant sublime à chaque fois
{Refrão:}{Refrain:}
Eu não vou falarJe ne parlerai pas
Eu não vou te dizer nadaJe ne te dirai rien
Você vai esquecer minha vozTu oublieras ma voix
A gente vai ficar tão bemOn serra tellement bien
Eu não vou falarJe ne parlerai pas
As palavras são inúteisLes mots sont inutiles
Eu não vou falarJe ne parlerai pas
O amor é muito frágilL'amour et trop fragile
Eu não vou falarJe ne parlerai pas
Eu não vou falarJe ne parlerai pas
Oh! Oh nãoOh ! Oh non
Eu não vou falarJe ne parlerai pas
Oh! NãoOh ! Non
Eu não vou falarJe ne parlerai pas
Oh! Não, eu não vou falarOh ! Non, je ne parlerai pas



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claude Barzotti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: