Dis-moi Papa Noël
CLAUDE:
Emporte dans ta hotte des paquets pleins d'amour
Invente-nous des notes à crever les tambours.
Donne-nous du bon sens, donne-nous de la foi
Et de la tolérance et du respect de soi.
L'ENFANT:
Je compte sur toi Père Noël je ne sais plus quoi faire
Lorsque les grands s'en mêlent j'ai peur de leur colère.
J'ai besoin pour grandir, d'un peu de liberté,
De règles et de sourires et de sécurité.
REFRAIN:
ENSEMBLE:
Dis-moi Papa Noël quand tu viendras du ciel
N'apporte pas dans mes souliers de chocolats ni de jouets.
Ne nous amène pas, poupées, soldats de bois
Mais viens pour les grands cette fois, ils ont besoin de toi je crois.
CLAUDE:
Fais sauter les serrures qui nous ferment le coeur
Fais éclater les murs qui masquent le bonheur.
Rends-nous le goût d'aimer les choses de la vie
Et de tout respecter et même l'ennemi.
L'ENFANT:
Dis-leur Papa Noël, que notre terre est belle
Qu'on ne fait pas la guerre pour un mot , une frontière.
Toi l'ami du Bon Dieu, aide les si tu peux
C'est bien trop de tristesse un monde sans tendresse.
REFRAIN 2 FOIS
L'ENFANT:
Dis Papa Noël fais ça, si tu m'aimes.
Diga-me, Papai Noel
CLAUDE:
Leva na sua sacola pacotes cheios de amor
Inventa pra gente notas que façam os tambores explodir.
Dá pra gente bom senso, dá pra gente fé
E tolerância e respeito por si mesmo.
L'ENFANT:
Eu conto com você, Papai Noel, não sei mais o que fazer
Quando os adultos se metem, eu fico com medo da raiva deles.
Preciso pra crescer, de um pouco de liberdade,
De regras e sorrisos e de segurança.
REFRÃO:
JUNTOS:
Diga-me, Papai Noel, quando você vai descer do céu
Não traga nos meus sapatos chocolates nem brinquedos.
Não nos traga, bonecas, soldados de madeira
Mas venha para os adultos dessa vez, eles precisam de você, eu acho.
CLAUDE:
Quebra as fechaduras que nos fecham o coração
Faz explodir as paredes que escondem a felicidade.
Devolve pra gente o gosto de amar as coisas da vida
E de respeitar tudo, até mesmo o inimigo.
L'ENFANT:
Diga a eles, Papai Noel, que nossa terra é linda
Que não se faz guerra por uma palavra, uma fronteira.
Você, amigo de Deus, ajude-os se puder
É tristeza demais um mundo sem carinho.
REFRÃO 2 VEZES
L'ENFANT:
Diga, Papai Noel, faça isso, se você me ama.