Mary Mary
Une image, un mirage, une promesse, c'est toi.
Une biche, qui se niche dans mes bras.
Oh! Mary, Mary, te souviens-tu de ce jour sous le soleil de juillet
Sur cette plage dorée on s'est aimé.
Oh! Mary, Mary, reviens-moi pour toute la vie
Et qu'en emporte le temps, si c'est la pluie ou le vent quand tu es là.
Oh! Mary, Mary, de rester auprès de toi, ne plus jamais te quitter
Vivre un éternel été, le paradis pour moi c'est toi.
Comme une rose, tout éclose qui salue le jour.
Ma déesse, ma princesse, mon amour.
Oh! Mary, Mary je voudrais pouvoir bénir ce jour où tu m'as souri
Mon coeur était trop petit pour t'aimer.
Oh! Mary, Mary, avec toutes les sources du monde
Pour toi je chante une chanson qui danse et tourne en rond, le bonheur.
Oh! Mary, Mary, et rester auprès de toi, ne plus jamais te quitter
Vivre un éternel été, mon paradis c'est toi.
Oh! Mary, Mary, Mary, Mary...
Maria Maria
Uma imagem, um miragem, uma promessa, é você.
Uma corça, que se aninha nos meus braços.
Oh! Maria, Maria, você se lembra daquele dia sob o sol de julho
Naquela praia dourada, nós nos amamos.
Oh! Maria, Maria, volta pra mim pra toda a vida
E que o tempo leve, se é chuva ou vento quando você está aqui.
Oh! Maria, Maria, de ficar ao seu lado, nunca mais te deixar
Viver um verão eterno, o paraíso pra mim é você.
Como uma rosa, toda aberta que saúda o dia.
Minha deusa, minha princesa, meu amor.
Oh! Maria, Maria, eu queria poder abençoar o dia em que você sorriu pra mim
Meu coração era pequeno demais pra te amar.
Oh! Maria, Maria, com todas as fontes do mundo
Pra você eu canto uma canção que dança e gira em torno, a felicidade.
Oh! Maria, Maria, e ficar ao seu lado, nunca mais te deixar
Viver um verão eterno, meu paraíso é você.
Oh! Maria, Maria, Maria, Maria...
Composição: Claude Barzotti