395px

Paolo

Claude Barzotti

Paolo

Emilie se demande pourquoi, y'a tant de fleurs dans la maison
Elle s'interroge, elle ne comprend pas, pourquoi papa dort dans le salon.
Julie chantonne et Julie sourit, elle voit ses cousins d'Italie.
On dirait une fête et pourtant, Nona et Nono pleurent tout le temps.

REFRAIN:
Paolus, Paolous, Paolo, Paolo,
Qu'est-ce qui t'as pris salaud de nous laisser tomber, de nous quitter.
Paolus, Paolous, Paolo, Paolo,
J'ai des frissons dans le dos, Paolo est parti et j'ai des insomnies
Et j'ai des insomnies.

Ta petite soeur ne regarde personne, elle tremble, elle essuie ses joues.
Elle se met en boule, se carapaçonne, pleure la tête sur les genoux.
Catherine, Julien, Fripouille et moi, on ne s'y habituera pas
Et ici, comme à Cai'Sera, on manquera toujours de toi.

REFRAIN

PARLÉ:
J'espère que tu entends ma chanson, les mots on ne les dit jamais
Je veillerai sur tes filles, ta maison, je voulais te dire, je t'aimais.

Paolo

Emilie se pergunta por que, tem tantas flores na casa
Ela se questiona, não entende, por que papai dorme na sala.
Julie canta baixinho e Julie sorri, ela vê seus primos da Itália.
Parece uma festa e, mesmo assim, Nona e Nono choram o tempo todo.

REFRÃO:
Paolus, Paolous, Paolo, Paolo,
O que te deu, seu filho da puta, pra nos deixar na mão, pra nos abandonar.
Paolus, Paolous, Paolo, Paolo,
Sinto um frio na espinha, Paolo se foi e não consigo dormir
E não consigo dormir.

Sua irmãzinha não olha pra ninguém, ela treme, enxuga as bochechas.
Ela se encolhe, se fecha, chora com a cabeça nos joelhos.
Catherine, Julien, Fripouille e eu, a gente nunca vai se acostumar
E aqui, como em Cai'Sera, sempre vamos sentir sua falta.

REFRÃO

FALADO:
Espero que você ouça minha canção, as palavras nunca são ditas
Vou cuidar das suas filhas, da sua casa, queria te dizer que te amava.

Composição: