395px

A Romance de Ariel

Claude Debussy

La Romance D'ariel

Au long de ces montagnes douces
Dis! Viendras-tu pas à l’appel
De ton délicat Ariel
Qui veloute à tes pieds les mousses?

Suave Miranda, je veux
Qu’il fasse juste assez de brise
Pour que ce souffle tiède frise
Les pointes d’or de tes cheveux!

Les clochettes des digitales
Sur ton passage tinteront
Les églantines sur ton front
Effeuilleront leurs blancs pétales

Sous le feuillage du bouleau
Blondira ta tête bouclée
Et dans le creux de la vallée
Tu regarderas bleuir l’eau

L’eau du lac lumineux ou sombre
Miroir changeant du ciel d’été
Qui sourit avec sa gaîté
Et qui s’attriste avec son ombre

Symbole, hélas! Du cœur aimant
Où le chagrin, où le sourire
De l’être trop aimé, se mire
Gaîment ou douloureusement

A Romance de Ariel

Ao longo dessas montanhas suaves
Diz! Você não vai vir ao chamado
Do seu delicado Ariel
Que acaricia aos seus pés os musgos?

Suave Miranda, eu quero
Que faça só um pouco de brisa
Para que esse sopro morno acaricie
As pontas douradas dos seus cabelos!

As sinetas das digitais
Ao seu passar vão tilintar
As roseiras na sua testa
Despetalarão suas brancas pétalas

Sob a folhagem do bétula
Sua cabeça cacheada vai brilhar
E no fundo do vale
Você verá a água azulando

A água do lago luminoso ou sombrio
Espelho mutável do céu de verão
Que sorri com sua alegria
E que se entristece com sua sombra

Símbolo, ai! Do coração amante
Onde a dor, onde o sorriso
Do ser tão amado, se reflete
Alegre ou dolorosamente

Composição: Claude Debussy