Tradução gerada automaticamente

Ein Lied, das von Liebe erzählt
Claudia Jung
Uma Canção que Fala de Amor
Ein Lied, das von Liebe erzählt
Imagens de dias felizes de criança eu trago em mimBilder froher Kindertage ruf ich in mir wach
Quando estou sozinho e não consigo dormir algumas noitesBin ich allein und schlafe nicht ein manche Nacht
Então vejo o velho homem ali parado em frente à igrejaDann seh ich den alten Mann dort vor der Kirche stehn
Sozinho, apenas o violino firme em sua mãoEinsam nur die Geige fest in seiner Hand
Sua melodia ressoa de novo em mimSeine Melodie erklingt auf´s Neue in mir
E leva tristeza e saudade pra longe daquiUnd trägt Traurigkeit und Sehnsucht fort von hier
Há uma canção que fala de amorDa ist ein Lied, das von Liebe erzählt
Ele sonhou, ela encantou o mundoEr hat geträumt es verzaubert dieW elt
O velho homem acredita firmementeDer alte Mann glaubt fest daran
Que esse sonho um dia pode viverDaß dieser Traum irgendwann leben kann
Muitas vezes ele me contou que nossa terra choraOftmals hat er mir erzählt, daß unsre Erde weint
Tanta violência, tanto ódio e solidãoSoviel Gewalt, soviel Haß und Einsamkeit
Na maioria das vezes eu me virei, ri do velhoMeist hab ich mich umgedreht, den Alten nur belacht
Não ouvi, só ignorei, não penseiNicht hingehört, nur weggesehn, nicht nachgedacht
Hoje sei que o vento ainda não mudouHeut weiß ich, der Wind hat sich noch lang nicht gedreht
E eu desejo tanto que ainda não seja tarde demaisUnd ich wünsch mir so es ist noch nicht zu spät
Há uma canção que fala de amorDa ist ein Lied, das von Liebe erzählt
Ele sonhou, ela encantou o mundoEr hat geträumt es verzaubert die Welt
E bem no fundo eu acredito nissoUnd tief in mir glaub ich daran
Que esse sonho um dia pode viverDaß dieser Traum irgendwann leben kann
Vamos juntos experimentar um caminhoLaß uns doch gemeinsam einen Weg ausprobiern
Para não perdermos a magia do nosso mundoUm den Zauber unsrer Welt nicht zu verliern
Vamos não perder a magia do mundoLaß uns den Zauber der Welt nicht verliern
Então uma canção que fala de amorDann wird ein Lied, das von Liebe erzählt
Se tornará nosso sonho e encantará o mundoZu unserm Traum und verzaubert die Welt
Cante comigo e acredite nisso,Singt mit mir und glaubt daran,
Que esse sonho um dia pode viverDaß dieser Traum irgendwann leben kann
Cante comigo e acredite nisso,Singt mit mir und glaubt daran,
Que esse sonho um dia pode viverDaß dieser Traum irgendwann leben kann



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claudia Jung e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: