Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 12

Eine Handvoll Bilder

Claudia Jung

Letra

Um Punhado de Imagens

Eine Handvoll Bilder

Hoje eu fui parar no sótãoHeut' zog es mich auf den Dachboden rauf
Esse velho cartão me chamou a atençãoDieser alte Karton fiel mir auf
Com o tempo empoeirado, mas eu olhei pra dentroIn den Jahren verstaubt doch ich sah hinein

E encontrei algo que há muito eu esqueciDa fand ich was das ich lang schon vergaß
Minha câmera antiga, era ela simMeine uralte Kamera war's
O filme ainda estava lá e me lembrei entãoAuch der Film war noch drin und es fiel mir ein

Nós e um feriado cheio de despreocupaçãoWir und ein Urlaub voll Sorglosigkeit
Nossos melhores momentos a doisUns're besten Momente zu zweit
E eu voo de volta no tempoUnd ich fliege zurück durch die Zeit

Só um punhado de imagens ainda estão aquiNur eine Handvolle Bilder sind hier noch
Nunca mais quis pensar em você, mas faço assimWollt’ nie mehr an dich denken und tu's doch
Você já faz tempo que se foiDu bist schon viel zu lange her
Um filme que hoje ninguém mais temSo'n Film den hat doch heute keiner mehr
Um filme com dezesseis fotos, mas em mimEin Film mit sechzehn Bildern doch in mir
Ainda tem milhões de outras de vocêSind noch Millionen andere von dir
Você foi minha vida inteiraDu warst mal meine ganze Welt
Essas poucas imagens não contam mais nadaDas kriegen ein paar Bilder sowieso nicht mehr erzählt

Você, São Francisco, a sensação de liberdadeDu San Francisco das Freiheitsgefühl
Cada dia um jogo alucinadoJeder Tag ein berauschendes Spiel
E Las Vegas, um mar de luzes sem fimUnd Las Vegas ein endloses Lichtermeer

Éramos jovens e amávamos sem pararWir waren jung und wir liebten drauflos
Caminho livre e a vida era grandiosaFreie Bahn und das Leben war groß
Na estrada, atrás do sonhoAuf dem Highway dem Traum hinterher

Só um punhado de imagens ainda estão aquiNur eine Handvolle Bilder sind hier noch
Nunca mais quis pensar em você, mas faço assimWollt’ nie mehr an dich denken und tu's doch
Você já faz tempo que se foiDu bist schon viel zu lange her
Um filme que hoje ninguém mais temSo'n Film den hat doch heute keiner mehr
Um filme com dezesseis fotos, mas em mimEin Film mit sechzehn Bildern doch in mir
Ainda tem milhões de outras de vocêSind noch Millionen andere von dir
Você foi minha vida inteiraDu warst mal meine ganze Welt
Essas poucas imagens não contam mais nadaDas kriegen ein paar Bilder sowieso nicht mehr erzählt

Só um punhado de imagens ainda estão aquiNur eine Handvolle Bilder sind hier noch
Nunca mais quis pensar em você, mas faço assimWollt’ nie mehr an dich denken und tu's doch
Você já faz tempo que se foiDu bist schon viel zu lange her
Um filme que hoje ninguém mais temSo'n Film den hat doch heute keiner mehr
Um filme com dezesseis fotos, mas em mimEin Film mit sechzehn Bildern doch in mir
Ainda tem milhões de outras de vocêSind noch Millionen andere von dir
Você foi minha vida inteiraDu warst mal meine ganze Welt
Essas poucas imagens não contam mais nada.Das kriegen ein paar Bilder sowieso nicht mehr erzählt


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claudia Jung e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção