Tradução gerada automaticamente

Einfach Mal Gar Nichts Tun
Claudia Jung
Só Fazer Nada
Einfach Mal Gar Nichts Tun
Frühmorgens grad mal oito horas e a agenda tá cheiaFrühmorgens grad mal acht Uhr und der Terminplan ist voll
Diz quem é que me manda pra eu me desgastar assimSag wer diktiert mir das nur das ich mich aufreiben soll
Coloco o casaco e um café na mãoDen Mantel an und einen Kaffee im steh'n
E vou pensando enquanto vouUnd ich denk’ mir so im geh'n
Só fazer nada, só descansarEinfach mal gar nichts tun als sich nur auszuruhen
Eu me dou um dia de folgaIch geb’ mir selber frei
Só fazer nada, coloco os pés pra cimaEinfach mal gar nichts tun ich leg’ die Füße hoch
E deixo o dia passarUnd wink’ den Tag vorbei
Deixa pra lá, ohoLass fünfe grade sein oho
Me serve um champanhe, ohoSchenk’ mir Champagner ein oho
Só fazer nada, com tudo que vem juntoEinfach mal gar nichts tun mit allem drum und dran
Só fazer nada, é uma delíciaEinfach mal gar nichts tun fühlt sich Himmlisch an
Uma hora inteira no banheiro e depois leio o jornal tranquiloNe ganze Stunde im Bad und dann die Zeitung in Ruh’
Um passeio de bike e minha caixa de mensagens fica fechadaNe Runde raus mit dem Rad und meine Mailbox bleibt zu
O telefone simplesmente desligadoDas Telefon wird einfach abgestellt
Com um belo abraço pro mundoMit schönem Gruß an die Welt
Só fazer nada, só descansarEinfach mal gar nichts tun als sich nur auszuruhen
Eu me dou um dia de folga (eu me dou um dia de folga)Ich geb’ mir selber frei (ich geb’ mir selber frei))
Só fazer nada, coloco os pés pra cimaEinfach mal gar nichts tun ich leg’ die Füße hoch
E deixo o dia passar (e deixo o dia passar)Und wink’ den Tag vorbei (und wink’ den Tag vorbei)
Deixa pra lá, ohoLass fünfe grade sein oho
Me serve um champanhe, ohoSchenk mir Champagner ein oho
Só fazer nada, com tudo que vem juntoEinfach mal gar nichts tun mit allem drum und dran
Só fazer nada, é uma delíciaEinfach mal gar nichts tun fühlt sich Himmlisch an
O universo não vai se desvirarDas Universum das verbiegt sich nicht
Se eu disser que não queroWenn ich mal sag’ ohne mich
Só fazer nada, só descansarEinfach mal gar nichts tun als sich nur auszuruhen
Eu me dou um dia de folga (eu me dou um dia de folga)Ich geb’ mir selber frei (Ich geb’ mir selber frei))
Só fazer nada, coloco os pés pra cimaEinfach mal gar nichts tun ich leg die Füße hoch
E deixo o dia passar (e deixo o dia passar)Und wink’ den Tag vorbei (und wink’ den Tag vorbei)
Deixa pra lá, ohoLass fünfe grade sein oho
Me serve um champanhe, ohoSchenk mir Champagner ein oho
Só fazer nada, com tudo que vem juntoEinfach mal gar nichts tun mit allem drum und dran
Só fazer nada, é uma delíciaEinfach mal gar nichts tun fühlt sich Himmlisch an
Só fazer nadaEinfach mal gar nichts tun
Só fazer nadaEinfach mal gar nichts tun
Só fazer nadaEinfach mal gar nichts tun



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claudia Jung e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: