Tradução gerada automaticamente

Ich Darf Mich Nicht In Dich Verlieben
Claudia Jung
Não Posso Me Apaixonar Por Você
Ich Darf Mich Nicht In Dich Verlieben
Eu estava tão certoIch war mir doch so sicher
Que isso nunca ia acontecerEs könnte nie passieren
Que eu nunca ia perder a noçãoIch würde nie den Überblick verlieren
Mas então veio essa sensaçãoDoch dann kam dieses Kribbeln
Eu sei que você sente tambémIch weiß du spürst es auch
Milhões de borboletas no meu estômagoMillionen Schmetterlinge sind im Bauch
Como eu vou tirar isso de láWie krieg ich die denn da bloss wieder raus
Não posso me apaixonar por vocêIch darf mich nicht in dich verlieben
Hoje eu te beijei, é verdadeIch hab’ dich heute zwar geküsst
Mas não posso me enganarDoch ich darf mich nicht selbst betrügen
Mesmo que seja emocionante com vocêAuch wenn es spannend mit dir ist
Você me atingiu como um raioDu hast mich wie der Blitz getroffen
No momento totalmente erradoIm völlig falschen Augenblick
Mas também existe uma vida antes de vocêDoch es gibt auch ein Leben vor dir
E eu não vou deixar isso pra trásUnd das lass’ ich nicht zurück
Eu não vou arriscar meu amorIch setze meine liebe
Assim, de qualquer jeitoNicht einfach so aufs Spiel
Se você quer isso, está pedindo demaisWenn du das willst verlangst du echt zu viel
Tente me entenderVersuch mich zu verstehen
Eu simplesmente não consigoIch kann es einfach nicht
Não quero que meu coração se quebreIch will nicht dass mein herz daran zerbricht
Isso também não seria bom pra vocêDas wär’ am Ende auch nicht gut für dich
Não posso me apaixonar por vocêIch darf mich nicht in dich verlieben
Hoje eu te beijei, é verdadeIch hab’ dich heute zwar geküsst
Mas não posso me enganarDoch ich darf mich nicht selbst betrügen
Mesmo que seja emocionante com vocêAuch wenn es spannend mit dir ist
Você me atingiu como um raioDu hast mich wie der Blitz getroffen
No momento totalmente erradoIm völlig falschen Augenblick
Mas também existe uma vida antes de vocêDoch es gibt auch ein Leben vor dir
E eu não vou deixar isso pra trásUnd das lass’ ich nicht zurück
As imagens do passadoDie Bilder der Vergangenheit
Logo me alcançaramSie holten mich schnell ein
Desculpe, eu só posso ser honestoEs tut mir leid ich kann nur ehrlich sein
Não posso me apaixonar por vocêIch darf mich nicht in dich verlieben
Hoje eu te beijei, é verdadeIch hab’ dich heute zwar geküsst
Mas não posso me enganarDoch ich darf mich nicht selbst betrügen
Mesmo que seja emocionante com vocêAuch wenn es spannend mit dir ist
Você me atingiu como um raioDu hast mich wie der Blitz getroffen
No momento totalmente erradoIm völlig falschen Augenblick
Mas também existe uma vida antes de vocêDoch es gibt auch ein Leben vor dir
E eu não vou deixar isso pra trásUnd das lass’ ich nicht zurück
Não posso me apaixonar por vocêIch darf mich nicht in dich verlieben
Hoje eu te beijei, é verdadeIch hab’ dich heute zwar geküsst
Mas não posso me enganarDoch ich darf mich nicht selbst betrügen
Mesmo que seja emocionante com vocêAuch wenn es spannend mit dir ist



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claudia Jung e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: