Tradução gerada automaticamente

Nur Für Einen Augenblick
Claudia Jung
Apenas Por Um Instante
Nur Für Einen Augenblick
Eu voltei, a espera foi longaIch bin wieder da zu lang' war die Zeit
Busquei o silêncio, mas logo vai chegarHab' die Stille gesucht doch bald ist's so weit
Novos sonhos nascendo, medos deixados pra trásNeue Träume geboren von Ängsten befreit
Minha saudade despertouMeine Sehnsucht geweckt
Agora estou prontoNun bin ich bereit
Pra embarcar nessa jornadaAuf die Reise zu gehen
Não aguento maisIch halt's nicht mehr aus
Só mais algumas semanas e eu vou emboraEin paar Wochen nur zieht es mich fort
Longe de casaFort von zu Haus
Quando as luzes giram ao meu redorWenn die Lichter sich um mich im Kreise drehen
Eu vou estar de novo como antes, diante de vocêsWerde ich wieder so wie damals vor euch steh'n
Livros abertos da minha almaOffene Bücher meiner Seele
Eu dou a vocês nesta noiteSchenk' ich euch in dieser Nacht
Então me sinto como o centro do mundoDann fühl' ich mich wie der Mittelpunkt der Welt
Como uma estrela pra quem o pano nunca caiWie ein Stern für den der Vorhang niemals fällt
E meu coração aprende a voar de novoUnd mein Herz lernt wieder fliegen
Apenas por um instanteNur für einen Augenblick
Por um instanteFür einen Augenblick
Quando a noite chega ao fimIst der Abend zu Ende
Vejo vocês indo emboraDann seh' ich euch gehen
Pensamentos perdidosBleibt Gedanken verloren
Por um tempo ainda estamosNoch kurze Zeit steht'n
Todas as luzes se apagandoAlle Lichter verglühen
Estou sozinho de novoBin wieder allein
Escondo meu rosto, pois vocês não devem ver que às vezes eu choroIch verberg' mein Gesicht denn ihr sollt nicht sehen dass ich manchmal wein'
Quando as luzes giram ao meu redorWenn die Lichter sich um mich im Kreise drehen
Eu vou estar de novo como antes, diante de vocêsWerde ich wieder so wie damals vor euch steh'n
Livros abertos da minha almaOffene Bücher meiner Seele
Eu dou a vocês nesta noiteSchenk' ich euch in dieser Nacht
Então me sinto como o centro do mundoDann fühl' ich mich wie der Mittelpunkt der Welt
Como uma estrela pra quem o pano nunca caiWie ein Stern für den der Vorhang niemals fällt
E meu coração aprende a voar de novoUnd mein Herz lernt wieder fliegen
Apenas por um instanteNur für einen Augenblick
Quando as luzes giram ao meu redorWenn die Lichter sich um mich im Kreise drehen
Eu vou estar de novo como antes, diante de vocêsWerde ich wieder so wie damals vor euch steh'n
Livros abertos da minha almaOffene Bücher meiner Seele
Eu dou a vocês nesta noiteSchenk' ich euch in dieser Nacht
Então me sinto como o centro do mundoDann fühl' ich mich wie der Mittelpunkt der Welt
Como uma estrela pra quem o pano nunca caiSo wie ein Stern für den der Vorhang niemals fällt
E meu coração aprende a voar de novoUnd mein Herz lernt wieder fliegen
Apenas por um instanteNur für einen Augenblick
Quando as luzes giram ao meu redorWenn die Lichter sich um mich im Kreise drehen
Eu vou estar de novo como antes, diante de vocêsWerde ich wieder so wie damals vor euch stehen



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claudia Jung e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: