Tradução gerada automaticamente

Zu Den Sternen
Claudia Jung
Para as Estrelas
Zu Den Sternen
A noite é preta e fria, até a lua se escondeuDie Nacht ist schwarz und kalt selbst der Mond hat sich versteckt
Eu preciso de você aqui no meu braço e nunca mais te deixarIch brauch Dich hier in meinem Arm und lass’ Dich nie mehr weg
A saudade se veste como a neve na minha peleDie Sehnsucht legt ihr Kleid so wie Schnee auf meine Haut
Estou esperando suas mãos quentes pra derreter tudo issoIch warte auf Deine warmen Hände damit er endlich taut
Quando você não está comigo, fica difícil voarWenn du nicht bei mir bist fällt mir das Fliegen schwer
Eu quero essa noite subir até as estrelas com vocêIch will heut’ Nacht noch zu den Sternen rauf mit Dir
Espero que você esteja aqui antes do amanhecerIch hoff’ du bist bevor der Morgen kommt bei mir
Deixo a luz no corredor acesa, seguro seu travesseiro com forçaIch lass’ das Licht im Hausflur an halt dein Kissen fest im Arm
A chave está sempre ao lado da porta, como sempreDer Schlüssel liegt wie immer gleich neben der Tür
Eu quero essa noite subir até as estrelas com vocêIch will heut’ Nacht mit Dir noch zu den Sternen rauf
E se eu acabar dormindo, por favor, me acordeUnd wenn ich schlafen sollte bitte weck’ mich auf
Estou te sentindo falta há tanto tempo, você não me beijou acordadoHab Dich so lange schon vermisst hast mich so lang’ nicht wach geküsst
Eu quero essa noite subir até as estrelas com vocêIch will heut’ Nacht mit Dir noch zu den Sternen rauf
Me sinto como uma criança que ainda acredita em milagresIch fühl mich wie ein Kind das noch an Wunder glaubt
Porque como você, eu nunca confiei em ninguém nesse mundoDenn so wie Dir hab ich noch keinem auf dieser Welt vertraut
E às vezes me sinto como se estivesse em um sonhoUnd manchmal fühl’ ich mich so wie in einem Traum
Eu quero essa noite subir até as estrelas com vocêIch will heut’ Nacht noch zu den Sternen rauf mit Dir
Espero que você esteja aqui antes do amanhecerIch hoff’ du bist bevor der Morgen kommt bei mir
Deixo a luz no corredor acesa, seguro seu travesseiro com forçaIch lass’ das Licht im Hausflur an halt dein Kissen fest im Arm
A chave está sempre ao lado da porta, como sempreDer Schlüssel liegt wie immer gleich neben der Tür
Eu quero essa noite subir até as estrelas com vocêIch will heut’ Nacht mit Dir noch zu den Sternen rauf
E se eu acabar dormindo, por favor, me acordeUnd wenn ich schlafen sollte bitte weck’ mich auf
Estou te sentindo falta há tanto tempo, você não me beijou acordadoHab Dich so lange schon vermisst hast mich so lang’ nicht wach geküsst
Eu quero essa noite subir até as estrelas com vocêIch will heut’ Nacht mit Dir noch zu den Sternen rauf



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claudia Jung e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: