Tradução gerada automaticamente

La prima volta
Claudio Baglioni
A Primeira Vez
La prima volta
Teus lábios de neve, os suspiros do marLe tue labbra di neve i sospiri di mare
Teus lábios mais vermelhos me deixam piradole tue labbra più rosse mi fanno impazzire
Teus seios de lua, a testa relaxadai tuoi seni di luna la fronte seduta
Teu amor escondido por muros de sedail tuo amore nascosto da muri di seta
E eu te amo, eu te amo, eu te amo, eu te amoe ti amo ti amo ti amo ti amo
Eu te amo com todo o amor que eu tenho dentroti amo con tutto l'amore che ho dentro
Te chamo, você vem e corre pra mimti chiami ti chiamo e mi corri incontro
Teus pés nervosos, a pele mais expostale tue gambe nervose la pelle più nuda
Teu sussurro agora é um sopro, mas parece que gritala tua voce ora è un soffio ma sembra che grida
Teus olhos mais abertos, o cabelo molhadoi tuoi occhi più larghi i capelli bagnati
Teus quadris enlouquecidos, a gente se agarrai tuoi fianchi impazziti restiamo aggrappati
E eu te amo, eu te amo, eu te amo, eu te amoe ti amo ti amo ti amo ti amo
Eu te amo com todo o amor que eu possoti amo con tutto l'amore che posso
Te chamo, te chamo, você me ouve agora?ti chiamo ti chiamo mi senti tu adesso?
Teus braços mais largos, teus olhos mais fechadosle tue braccia più grandi i tuoi occhi più chiusi
Posso até morrer nos teus quadris indefesosposso pure morire sui tuoi fianchi indifesi
E eu te amo, eu te amo, eu te amo, eu te amoe ti amo ti amo ti amo ti amo
Eu te amo com todo o amor que sobrouti amo con tutto l'amore rimasto
E te chamo, te chamo, e você me respondeue ti chiamo ti chiamo e tu mi hai risposto



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claudio Baglioni e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: