Tradução gerada automaticamente

E me lo chiami amore
Claudio Baglioni
E me lo chiami amor
E me lo chiami amore
E me lo chama amor esse amorE me lo chiami amore questo amore
que nunca se entendeu o que éche non s'è mai capito che cos'è
pode ser que pra você assim já tá bompuò darsi che per te cosi' già possa andare
mas você já pensou se tá bom pra mimma ci hai pensato se va bene a me
amor, amor, você me fez tantasamore amore me ne hai fatte tante
mas tantas que já não lembro maisma tante che non le ricordo più
e isso não desce de jeito nenhume questo non m'è andato giù manco per niente
e eu tô com vontade de gritared avrei voglia di gridare
na sua cara um pouco irritadasulla tua faccia un po' scocciata
mas vai, morre amassadama va' moriammazzata
faz do jeito que você quiserfa' un po' come ti pare
mas quem me mandou fazerma chi me lo fa fare
ainda ficar correndo atrás de vocêa stare ancora appresso a te
mas você entendeu erradoma tu hai capito male
se acha que eu tô quietose credi che sto zitto
se eu fosse um pouco mais firmeche s'ero un po' più dritto
já não estaria mais aquinon stavo già più qua
e a verdade você não sabe onde táe la verità tu non lo sai dov'è che sta
sempre essa desculpa... você já me contousempre quella scusa.. me l'hai raccontata già
e sabe que não me importae sai che me ne importa
se isso te sai tortose questo ti va storto
assim se eu tiver erradocosi' se ho pure torto
e me chama de vida essa vidae me la chiami vita questa vita
não sei nem hoje o que énon so nemmeno oggi che cos'è
mas hoje é exatamente o dia que você acabama oggi è proprio il giorno che la fai finita
"te amo ainda" mas é uma mentira"ti amo ancora" ma è una bugia
se depois vai embora batendo a portase poi vai via sbattendo quella porta
e sabe que não me importae sai che me ne importa
faz do jeito que você quiserfa' un po' come ti pare
mas quem me mandou fazerma chi me lo fa fare
ainda ficar correndo atrás de vocêa stare ancora appresso a te
mas vai... mas vai que é melhorma va' ... ma va' che è meglio
e tenha um pouco de bom sensoed abbi un po' il buonsenso
de não adicionar nadadi non aggiunger niente
senão... depois eu repensosenno ... poi ci ripenso



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claudio Baglioni e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: