Tradução gerada automaticamente

Gli Anni Piu Belli
Claudio Baglioni
Os melhores anos
Gli Anni Piu Belli
Nós queNoi che
Sonhamos com os dias de amanhãSognavamo i giorni di domani
CrescerPer crescere
Juntos nunca longeInsieme mai lontani
E já sabe o que é uma dorE sapere già cos'è un dolore
E perguntaE chiedere
Em troca de um pouco de amorIn cambio un po' d'amore
Nós, olhos da lagoa, nósNoi, occhi di laguna, noi
Ladrões de fortuna, nósLadri di fortuna, noi
Cavaleiros errantes da luaCavalieri erranti della luna
NósNoi
Uma nevasca de cabeloUna bufera di capelli
No ar para fazer castelos, nósIn aria a far castelli, noi
Nós gritamos ao ventoChe abbiamo urlato al vento
Para cantar, nósPer cantare, noi
Os melhores anos, nósGli anni più belli, noi
Em uma fuga rebeldeIn una fuga da ribelli
Um punhado de grãos nósUn pugno di granelli noi
Que tomamos caminhos para buscar em nósChe abbiamo preso strade per cercare in noi
Os melhores anosGli anni più belli
Nós que queríamos fazer do mundo nossoNoi che volevamo fare nostro il mondo
E ganhe ou vá para o fundoE vincere o andare tutti a fondo
Mas o destino espera atrás de uma paredeMa il destino aspetta dietro un muro
E viver é o preço do futuroE vivere è il prezzo del futuro
Nós, bochechas sem fôlego, nósNoi, guance senza fiato, noi
Lábios do pecado, nósLabbra di peccato, noi
Passageiros perdidos no passadoPasseggeri persi nel passato
Nós, uma corrida de córregosNoi, una rincorsa di ruscelli
Entre nuvens e pássaros, nósTra nuvole e gli uccelli, noi
Nós vimos o sol virar sobre nósChe abbiamo visto il sole accendere su noi
Os melhores anos, nósGli anni più belli, noi
Uma promessa de irmãosUna promessa da fratelli
Entre lágrimas de guarda-chuvas nósTra lacrime di ombrelli noi
Que ouvimos o mar chorar conoscoChe abbiamo udito il mare piangere con noi
Os melhores anosGli anni più belli
E esse tempo é um filme de mil cenasE quel tempo è un film di mille scene
Ninguém sabe como é o fimNon si sa com'è la fine
Se as coisas que nos fazem sentir bemSe le cose che ci fanno stare bene
Estou aquiSono qui
Bem aquiProprio qui
Talvez não, talvez simForse no, forse sì
Sempre aqui, e nós ainda somos os únicosSempre qui, e siamo noi ancora quelli
Nós, com as feridas dos duelosNoi, con le ferite dei duelli
E nós ombros de fardosE spalle di fardelli noi
Que empurramos o coração para bater por nósChe abbiamo spinto il cuore a battere per noi
Os melhores anos, nósGli anni più belli, noi
Que éramos cordeiros nusChe siamo stati nudi agnelli
Com a alma em frangalhos, nósCon l'anima a brandelli, noi
Que pedimos ao céu para nos devolverChe abbiamo chiesto al cielo di ridare a noi
Os melhores anosGli anni più belli
Os melhores anosGli anni più belli



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claudio Baglioni e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: