Tradução gerada automaticamente
Before The Morning Breaks
Cláudio Fontenelle
Antes do Amanhã Chegar
Before The Morning Breaks
Estamos traçando linhas na escuridão pixeladaWe're tracing lines in the pixelated dark
Observando árvores se dissolverem onde as sombras começamWatching trees dissolve where the shadows start
Uma viagem à meia-noite em um azul saturadoA midnight drive in a saturated blue
Guardando segredos em um mundo feito para doisKeeping secrets in a world built for two
Você é em quem eu me apoio, quando osYou're the one I lean on, when the
Pixels se embaçam, uma órbita silenciosa onde os sentimentos se agitamPixels blur, a silent orbit where the feelings stir
O ar está pesado com as coisas não ditasThe air is heavy with the things unsaid
Construindo cidades dentro da minha cabeçaBuilding cities inside of my head
É uma vasta paisagem cinza onde as luzes não brilhamIt's a wide gray landscape where the lights don't shine
Esperando por um sinal, esperando por uma indicaçãoWaiting for a signal, waiting for a sign
E parece tão certo, mas parece tão erradoAnd it feels so right, but it looks so wrong
O caminho mais curto, mas a canção mais longaThe shortest road, but the longest song
Somos apenas dois batimentos em um mundo malucoWe're just two heartbeats in a crazy world
Flua, é uma frag, essa dança secretaFlow, it's a frag, this secret dance
Escondendo nosso mundo em um trem solitárioHiding our world in a lonely train
Estou preso entre o dia e a noite de neonI'm caught between the day and the neon night
Evitando cada raio da luz da manhãAvoiding every beam of the morning light
Se eu estender a mão para você, tudo vai desmoronar?If I reach for your hand, will the whole thing break?
Quanto desse silêncio um coração pode suportar?How much of this quiet can one heart take?
E parece tão certo, mas parece tão erradoAnd it feels so right, but it looks so wrong
O curto está errado, mas a canção mais longaThe short is wrong, but the longest song
Apenas dois batimentos em um mundo malucoJust two heartbeats in a crazy world
É uma dança fragIt's a frag dance
Esconda nosso mundo em uma trilha solitáriaHide our world in a lonely trail
Apenas um mundo malucoJust a mad world
Amplie seu mundo em nosso mundo malucoEnlarge your world in our mad world



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cláudio Fontenelle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: